Antonio Aguilar - Tres Tumbas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonio Aguilar - Tres Tumbas




Tres Tumbas
Три могилы
Salieron de Madrugada,
Выехали на рассвете, милая,
Se oiga el canto de los gallos,
Под пение петухов,
Iban hacer dos Jornadas,
Предстоял им долгий путь,
Al lomo de sus caballos,
Верхом на своих конях,
La Fiesta se Celebraba,
Праздник отмечался,
Y en el rancho en Pitayo,
В ранчо Питайо,
Su Padre les dio un Consejo,
Отец им дал совет,
Cuando ha partirse aprestaban,
Когда они собирались в путь,
Cuiden muy bien el peyejo
Берегите свою жизнь,
Porque la vida se acaba,
Ведь она так быстротечна,
En las palabras del padre,
Слова отца,
Los 3 hermanos pensaban,
Не выходили из головы трёх братьев,
Pedro le dice a fabian
Педро говорит Фабиану:
Dale Un trago a jose luis,
Налей Хосе Луису,
Que beba de ese Mezcal,
Пусть выпьет мескаля,
Pa que se sienta feliz,
Чтобы развеселился,
Que ahorita nomas llegar,
Ведь как только приедем,
Nos vamos a divertir.
Начнём веселиться.
(Aayya a mis hermanos oigan siempre
(Эх, братья мои, слушайте всегда
De los consejos de los padres aayya)
Советов родителей, эх)
Cuando arribaron al baile a bailar se dirigieron,
Когда приехали на праздник, отправились танцевать,
La muerte andaba en el aire, Ellos no la Presintieron,
Смерть витала в воздухе, но они её не предчувствовали,
Como les dijo su padre,
Как и говорил им отец,
Cuando de rancho salieron,
Когда они покидали ранчо,
Eran muchos los rivales, Viejos rencores Surgieron,
Много было соперников, старые обиды всплыли,
Rondando tras los jacales, abrieron todos el fuego
Крадучись за хижинами, они открыли огонь,
Asi matan dos cobardes, cuando los ascosa el miedo
Так убивают трусы, когда ими овладевает страх,
Un viejito solitario, sin esperanza ninguna
Одинокий старик, без всякой надежды,
Cuida el rancho y tres caballos, esa es toda su fortuna
Присматривает за ранчо и тремя лошадьми, это всё его богатство,
Va al pantelon de vez en cuando, A visitar las Tres Tumbas.
Он ходит на кладбище время от времени, навещать Три Могилы.





Writer(s): Julian Garza Arrendondo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.