Paroles et traduction Antonio Aguilar - Tu Muñeco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
porque
me
ven
rondando
If
because
you
see
me
hanging
around
Las
esquinas
de
tu
barrio,
Your
neighborhood's
corners
Piensas
que
vengo
a
buscarte
You
think
I
come
to
look
for
you
Piensas
que
te
ando
rogando...
You
think
I've
been
begging
you...
Nada
nada
nada
Nothing,
nothing,
nothing
De
veras
que
no
te
mides,
You
seriously
haven't
measured
yourself
up
Con
franqueza
te
lo
digo
With
frankness
I
tell
you
Si
me
ves
haciendo
guardia
If
you
see
me
keeping
watch
No
es
tu
casa
la
que
cuido...
It's
not
your
house
that
I'm
watching...
Y
a
proposito
de
amores
And
about
the
subject
of
love
Recuerda
que
fui
el
primero,
Remember
that
I
was
the
first
Despues
ese
caballero
Later
that
gentleman
Que
es
tu
juguetito
nuevo,
Who
is
your
new
plaything
Ojala
que
te
resulte
consecuente
y
cariñoso,
I
hope
he
turns
out
to
be
dutiful
and
affectionate
for
you
Porque
a
mi
sinceramente
Because
sincerely
No
me
gusta
el
muy
baboso...
I
don't
like
the
gross
fool...
Tiene
cara
de
perro
He
has
the
face
of
a
dog
Te
crees
divina,
ay
si,
You
think
you're
divine,
boy,
yes
Te
crees
soñada
You
think
you're
dreamy
Porque
te
sientes
solicitada
Because
you
feel
sought
after
Si
hoy
te
diviertes
tronando
cohetes
If
you
have
fun
popping
fireworks
tonight
Mañana
vas
a
cachar
las
varas
Tomorrow
you
will
reap
the
consequences
Pero
en
fin
pa'que
le
brinco
But
whatever,
why
would
I
jump
Si
esta
el
suelo
tan
parejo
If
the
ground
is
so
level
Yo
sere
lo
que
tu
quieras...
I'll
be
whatever
you
want...
Pero
no
soy
tu
muñeco
But
I'm
not
your
doll
Que
creites?
Ay
mi
vieja
What
do
you
think?
Oh,
my
dear
Nombre,
traime
dozen
Name,
get
me
a
dozen
Y
en
español
que
decia
de
docena
And
in
Spanish
that
said
a
dozen
A
diez
centavos
For
ten
cents
Aja,
jua,
jua,
jua
y
mas
jua
Aha,
ha,
ha,
ha
and
more
ha
Te
crees
divina,
si
si
You
think
you're
divine,
yes,
yes
Te
crees
soñada
You
think
you're
dreamy
Porque
te
sientes
solicitada
Because
you
feel
sought
after
Si
hoy
te
diviertes
tronando
cohetes
If
you
have
fun
popping
fireworks
tonight
Mañana
vas
a
cachar
las
varas
Tomorrow
you
will
reap
the
consequences
Pero
en
fin
pa'que
le
brinco
But
whatever,
why
would
I
jump
Si
esta
el
suelo
tan
parejo
If
the
ground
is
so
level
Yo
sere
lo
que
tu
quieras...
I'll
be
whatever
you
want...
Pero
no
soy
tu
muñeco
But
I'm
not
your
doll
Adios
vieja
fea!
Goodbye,
ugly
old
woman!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duran Duran Jose Manuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.