Paroles et traduction Antonio Aguilar - Tu Recuerdo y Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Recuerdo y Yo
Твое воспоминание и я
Estoy
en
el
rincón
de
una
cantina
Я
в
углу
таверны
Oyendo
una
canción
que
yo
pedí,
Слушаю
песню,
что
я
попросил,
Me
estan
sirviendo
ahorita
mi
tequila
Мне
подают
прямо
сейчас
мою
текилу
Ya
va
mi
pensamiento
rumbo
a
ti.
И
мои
мысли
уже
в
пути
к
тебе.
Yo
sé
que
tu
recuerdo
es
Я
знаю,
что
твое
воспоминание
—
Mi
desgracia,
y
vengo
aqui
nomás
a
recordar,
Моя
беда,
и
я
прихожу
сюда
лишь
для
того,
чтобы
вспомнить,
Que
amarga
son
las
cosas
que
nos
pasan
Насколько
горьки
вещи,
которые
случаются
с
нами,
Con
hay
una
mujer
que
paga
mal.
Когда
есть
женщина,
которая
платит
плохо.
Quien
no
sabe
en
esta
vida
la
traición
Кто
в
этой
жизни
не
знает
предательства,
Tan
conocida
que
nos
deja
Вот
такого
известного,
которое
оставляет
нас
Un
mal
amor.
С
плохой
любовью.
Quien
no
llega
a
la
cantina
Кто
не
пришел
бы
в
таверну
Exigiendo
su
tequila
y
exigiendo
Заказать
свою
текилу
и
заказать
Su
canción,
me
están
sirviendo
ya
la
Свою
песню,
мне
уже
подают
Del
estribo
ahorita
ya
no
se
si
tengo
fé.
Эту
со
скобой,
и
я
уже
не
знаю,
есть
ли
у
меня
вера.
Ahorita
solamente
Сейчас
я
только
Yo
les
pido
que
toquen
Прошу,
чтобы
они
сыграли
Otra
vez
la
que
se
fue.
Еще
раз
ту,
которая
ушла.
Quien
no
sabe
en
esta
vida
la
traición
Кто
в
этой
жизни
не
знает
предательства,
Tan
conocida
que
nos
deja
Вот
такого
известного,
которое
оставляет
нас
Un
mal
amor.
С
плохой
любовью.
Quien
no
llega
a
la
cantina
Кто
не
пришел
бы
в
таверну
Exigiendo
su
tequila
y
exigiendo
Заказать
свою
текилу
и
заказать
Su
canción,
me
están
sirviendo
ya
la
Свою
песню,
мне
уже
подают
Del
estribo
ahorita
ya
no
se
si
tengo
fé.
Эту
со
скобой,
и
я
уже
не
знаю,
есть
ли
у
меня
вера.
Ahorita
solamente
Сейчас
я
только
Yo
les
pido
que
toquen
Прошу,
чтобы
они
сыграли
Otra
vez
la
que
se
fue.
Еще
раз
ту,
которая
ушла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.