Antonio Aguilar - Tu Recuerdo y Yo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonio Aguilar - Tu Recuerdo y Yo




Tu Recuerdo y Yo
Твое воспоминание и я
Estoy en el rincón de una cantina
Я в углу таверны
Oyendo una canción que yo pedí,
Слушаю песню, что я попросил,
Me estan sirviendo ahorita mi tequila
Мне подают прямо сейчас мою текилу
Ya va mi pensamiento rumbo a ti.
И мои мысли уже в пути к тебе.
Yo que tu recuerdo es
Я знаю, что твое воспоминание
Mi desgracia, y vengo aqui nomás a recordar,
Моя беда, и я прихожу сюда лишь для того, чтобы вспомнить,
Que amarga son las cosas que nos pasan
Насколько горьки вещи, которые случаются с нами,
Con hay una mujer que paga mal.
Когда есть женщина, которая платит плохо.
Quien no sabe en esta vida la traición
Кто в этой жизни не знает предательства,
Tan conocida que nos deja
Вот такого известного, которое оставляет нас
Un mal amor.
С плохой любовью.
Quien no llega a la cantina
Кто не пришел бы в таверну
Exigiendo su tequila y exigiendo
Заказать свою текилу и заказать
Su canción, me están sirviendo ya la
Свою песню, мне уже подают
Del estribo ahorita ya no se si tengo fé.
Эту со скобой, и я уже не знаю, есть ли у меня вера.
Ahorita solamente
Сейчас я только
Yo les pido que toquen
Прошу, чтобы они сыграли
Otra vez la que se fue.
Еще раз ту, которая ушла.
Quien no sabe en esta vida la traición
Кто в этой жизни не знает предательства,
Tan conocida que nos deja
Вот такого известного, которое оставляет нас
Un mal amor.
С плохой любовью.
Quien no llega a la cantina
Кто не пришел бы в таверну
Exigiendo su tequila y exigiendo
Заказать свою текилу и заказать
Su canción, me están sirviendo ya la
Свою песню, мне уже подают
Del estribo ahorita ya no se si tengo fé.
Эту со скобой, и я уже не знаю, есть ли у меня вера.
Ahorita solamente
Сейчас я только
Yo les pido que toquen
Прошу, чтобы они сыграли
Otra vez la que se fue.
Еще раз ту, которая ушла.





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.