Antonio Aguilar - Una Mañana de Horas Negras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antonio Aguilar - Una Mañana de Horas Negras




Una Mañana de Horas Negras
A Morning of Dark Hours
Una mañana de horas negras humedad y fresca
One morning of dark hours, dampness and cold
Nos despedimos yo y la joven a quien yo amaba
We said goodbye, the young woman I loved, and I
Me dio su mano de vida mía y ella nomas lloraba
She gave me her hand, the one that belonged to me, and she only cried
Cuando en silencio ya ay nomas le dije adios
When in silence, I already just told her goodbye
Ella me dijo quisiera amarte, pero ay no puedo
She told me I wish I could love you, but I can't
Por el temor de que mis padres me abandonen
For fear that my parents will abandon me
Pero ay que triste es ver a un hombre que se apasione
But oh, how sad it is to see a man who is passionate
Cuando una joven que no le sabe coresponder.
When a young woman doesn't know how to reciprocate.
Ella me dijo quisiera amarte, pero ay no puedo
She told me I wish I could love you, but I can't
Por el temor de que mis padres me la abandonen
For fear that my parents will abandon me
Pero ay que triste es ver a un hombre que se apasione
But oh, how sad it is to see a man who is passionate
Cuando una joven no le sabe coresponder.
When a young woman doesn't know how to reciprocate.





Writer(s): Samuel Margarito Lozano Blancas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.