Antonio Aguilar - Valentín De La Sierra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antonio Aguilar - Valentín De La Sierra




Valentín De La Sierra
Valentina from the Sierra
Voy a cantar un corrido de un amigo de mi tierra
I'm gonna sing a ballad of a friend from my homeland
Llamábase Valentín que fue fusilado, colgado en la sierra
His name was Valentín who was shot to death, hanged in the mountains
No me quisiera acordar, era una tarde invierno
I'd rather not remember, it was a cold winter afternoon
Cuando por su mala suerte, calló Valentín en manos del gobierno
When Valentín, by his bad luck, fell into the hands of the government
El capitán le pregunta: "¿cuál es la gente que mandas?"
The captain asked him: "who are the men you command?"
Son ochocientos soldados que tienen sitiada la hacienda de Holanda
There are eight hundred soldiers who have laid siege to the Hacienda de Holanda
El coronel le decía: "¿cuál es la gente que guías?"
The colonel asked him: "who are the men you lead?"
Son ochocientos soldados que trae por la sierra, Mariano Mejía
There are eight hundred soldiers that Mariano Mejía is bringing through the mountains
El general le decía: "yo te concedo el indulto"
The general said to him: "I grant you a pardon"
"Pero me vas a decir cuál es el jurado, la causa que juzgo"
"But you must tell me who is the jury, the cause of the trial"
Valentín, como era hombre, de nada le dio razón
Valentín, being a man, gave no information
Yo soy de los meros hombres, de los que inventaron la revolución
I am one of the very men, who invented the revolution
Ay, ay-ay-ay, vivan los hombres,
Ay, ay-ay-ay, long live freedom
Antes de llegar al cerro, Valentín quiso llorar
Before reaching the hill, Valentina wanted to cry
Madre mía de Guadalupe, por tu religión, me van a matar
My mother, Virgin of Guadalupe, for the sake of your religion, they are going to kill me
Vuela, vuela, palomita, párate en ese fortín
Fly, fly, little dove, perch yourself on that fort
Estas son las mañanitas de un hombre valiente que fue Valentín
These are the morning songs for a valiant man who was Valentín





Writer(s): Luis Perez Meza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.