Antonio Aguilar - Ya Despunta la Mañana - traduction des paroles en allemand

Ya Despunta la Mañana - Antonio Aguilartraduction en allemand




Ya Despunta la Mañana
Der Morgen graut schon
Ya despunta la mañana
Schon bricht der Morgen an
Ya viene carenado el día
Der Tag dämmert schon herauf
Cuando miro tu ventana
Wenn ich zu deinem Fenster schaue
Se atormenta mi agonía
Wird meine Qual zur Pein
Por tu amor casi estoy loco
Wegen deiner Liebe bin ich fast verrückt
Y se que hay muchos ardidos
Und ich weiß, es gibt viele Neider
Pero a mi me importa un poco
Aber das kümmert mich nur wenig
Estar bien correspondido
Solange meine Liebe gut erwidert wird
Si esque te encuentras dormida
Falls du gerade schläfst
Sueña cuando te e querido
Träum davon, wie lieb ich dich hatte
No te agas desentendida
Stell dich nicht ahnungslos
Por tu amor ando perdido
Wegen deiner Liebe bin ich verloren
Ya me voy por esas calles
Nun ziehe ich fort durch diese Straßen
A que te quedes dormida
Und lasse dich schlafen
Nomas con que no me falles
Solange du mich nur nicht verrätst
Pasaremos de la vida
Werden wir das Leben bestehen
Si e tomado una venganza
Selbst wenn eine Rache geschworen ist
Que anda siguiendo tus pasos
Die deine Schritte verfolgt
Yo no pierdo la esperanza
Verliere ich die Hoffnung nicht
De tenerte aquí en mis brazos
Dich hier in meinen Armen zu halten





Writer(s): SANCHEZ MOTA BENJAMIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.