Paroles et traduction Antonio Aguilar - Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
jaja,
ahí
te
va
José
Alfredo
Ай,
ха-ха,
вот
тебе,
Хосе
Альфредо
Canciones
como
estas
Juanca,
ah
Песни
как
эти,
Хуанка,
ах
Ando
borracho,
ando
tomando
Я
пьян,
я
пью,
Porque
el
destino
cambió
mi
suerte
Потому
что
судьба
изменила
мою
удачу.
Ya
tu
cariño
nada
me
importa
Мне
уже
всё
равно
на
твою
любовь,
Mi
corazón
te
olvidó
pa′
siempre
Моё
сердце
забыло
тебя
навсегда.
Fuiste
en
mi
vida
un
sentimiento
Ты
была
в
моей
жизни
чувством,
Que
destrozó
toditita
mi
alma
Которое
разбило
всю
мою
душу.
Quise
matarme
por
tu
cariño
Я
хотел
убить
себя
из-за
твоей
любви,
Pero,
volví
a
recobrar
la
calma
Но
я
снова
обрел
спокойствие.
Yo,
yo
que
tanto
lloré
por
tus
besos
Я,
я
так
много
плакал
по
твоим
поцелуям,
Yo,
yo
que
siempre
te
hablé
sin
mentiras
Я,
я
всегда
говорил
тебе
без
лжи.
Hoy,
solo
puedo
brindarte
desprecio
Сегодня
я
могу
предложить
тебе
только
презрение,
Yo,
yo
que
tanto
te
quise
en
la
vida
Я,
я
так
сильно
любил
тебя
в
жизни.
Ay,
ay,
ay,
ay,
querida
Ай,
ай,
ай,
ай,
дорогая,
Nomás
nos
llevas
la
delantera,
pela'o
Ты
просто
опередила
нас,
приятель.
Ahí
andas
lejos,
uah
Ты
где-то
далеко,
уах.
Una
gitana
leyó
en
mi
mano
Одна
цыганка
гадала
мне
по
руке,
Que
con
el
tiempo
me
adorarías
Что
со
временем
ты
будешь
меня
обожать.
Esa
gitana
ha
adivinado
Эта
цыганка
угадала,
Pero,
tu
vida
ya
no
es
la
misma
Но
твоя
жизнь
уже
не
та.
Hoy,
mi
destino
lleva
otro
rumbo
Сегодня
моя
судьба
идет
другим
путем,
Mi
corazón
se
quedó
muy
lejos
Мое
сердце
осталось
далеко.
Si
ahora
me
quieres,
si
ahora
me
extrañas
Если
ты
хочешь
меня
сейчас,
если
ты
скучаешь
по
мне
сейчас,
Yo
te
abandono
pa′
estar
parejos
Я
бросаю
тебя,
чтобы
мы
были
квиты.
Yo,
yo
que
tanto
lloré
por
tus
besos
Я,
я
так
много
плакал
по
твоим
поцелуям,
Yo,
yo
que
siempre
te
hablé
sin
mentiras
Я,
я
всегда
говорил
тебе
без
лжи.
Hoy,
solo
puedo
brindarte
desprecio
Сегодня
я
могу
предложить
тебе
только
презрение,
Yo,
yo
que
tanto
te
quise
en
la
vida
Я,
я
так
сильно
любил
тебя
в
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Alfredo Jiménez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.