Paroles et traduction Antonio Birabent - En Altamar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
si
lo
pude
escuchar
Uh,
if
I
could
hear
it
Ese
sonido
llegó
hasta
mí
That
sound
reached
me
Vino
de
lejos
desde
más
allá
It
came
from
far
away,
beyond
Trajo
tu
nombre,
lo
puedo
jurar
It
brought
your
name,
I
can
swear
Con
la
marea
y
con
la
ondulación
With
the
tide
and
the
undulation
En
altamar
casi
todo
resuena
mejor
On
the
high
seas
almost
everything
resonates
better
Con
la
marea
y
con
la
ondulación
With
the
tide
and
the
undulation
En
altamar
casi
todo
parece
mejor
On
the
high
seas
almost
everything
seems
better
Uh,
sí,
te
quiero
contar
Uh,
yes,
I
want
to
tell
you
Tu
nombre
sonaba
tan
claro
y
real
Your
name
sounded
so
clear
and
real
El
viaje
podría
ser
inspirador
The
journey
could
be
inspiring
Si
llevo
verdades
en
el
corazón
If
I
carry
truths
in
my
heart
Leyes
marinas
gobiernan
aquí
Marine
laws
govern
here
Y
dicen
que,
vos
sos
el
sol
para
mí
And
they
say
that
you
are
the
sun
for
me
Las
leyes
marinas
no
saben
mentir
Marine
laws
do
not
know
how
to
lie
Y
dicen
que,
vos
sos
el
sol
para
mí
And
they
say
that
you
are
the
sun
for
me
Créeme
no
miento
Believe
me,
I'm
not
lying
No
estoy
delirando
I'm
not
delusional
Sentí
tu
nombre
flotando
en
el
viento
I
felt
your
name
floating
in
the
wind
Me
estabas
llamando
You
were
calling
me
Si
no
te
rescato
vas
a
naufragar
If
I
don't
rescue
you,
you'll
be
shipwrecked
Olas
más
grandes
te
pueden
ahogar
Bigger
waves
can
drown
you
Leyes
marinas
no
saben
mentir
Marine
laws
don't
know
how
to
lie
Te
queda
tan
solo
una
oportunidad
You
only
have
one
chance
left
Uh,
sí,
en
algún
lugar
Uh,
yes,
somewhere
Tu
nombre
rebota
como
una
señal
Your
name
bounces
like
a
signal
Ordeno
que
toda
mi
tripulación
I
order
all
my
crew
Te
encuentre,
ya,
mismo
a
babor
estribor
Find
you,
now,
right
to
port
starboard
Ahora
te
llamo
con
toda
mi
voz
Now
I
call
you
with
all
my
voice
Por
la
cubierta
mis
lágrimas
ruedan
por
vos
On
the
deck
my
tears
roll
down
for
you
Solo
te
nombro
con
toda
mi
voz
I
only
call
your
name
with
all
my
voice
Mis
lágrimas
bajan
al
mar
más
feroz
My
tears
descend
to
the
fiercest
sea
Créeme
no
miento
Believe
me,
I'm
not
lying
No
estoy
delirando
I'm
not
delusional
Sentí
tu
nombre
I
felt
your
name
Flotando
en
el
viento
Floating
in
the
wind
Sé
lo
que
siento
I
know
what
I
feel
No
estoy
inventando
I'm
not
making
it
up
Me
estabas
llamando
You
were
calling
me
Si
no
te
rescato
vas
a
naufragar
If
I
don't
rescue
you,
you'll
be
shipwrecked
Olas
más
grandes
te
pueden
ahogar
Bigger
waves
can
drown
you
Leyes
marinas
gobiernan
aquí
Marine
laws
govern
here
Y
dicen
que,
vos
sos
el
sol
para
mí
And
they
say
that
you
are
the
sun
for
me
Si
no
te
rescato
vas
a
naufragar
If
I
don't
rescue
you,
you'll
be
shipwrecked
Olas
más
grandes
te
pueden
ahogar
Bigger
waves
can
drown
you
Leyes
marinas
no
saben
mentir
Marine
laws
do
not
know
how
to
lie
Y
dicen
que,
vos
sos
el
sol
And
they
say
that,
you
are
the
sun
El
sol
para
mí
The
sun
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Birabent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.