Antonio Birabent - Siete Vidas (Redoxón) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonio Birabent - Siete Vidas (Redoxón)




Siete Vidas (Redoxón)
Siete Vidas (Redoxón)
Me hacés sentir muy bien
Ты заставляешь меня чувствовать себя очень хорошо
Me hacés sentir muy mal
Ты заставляешь меня чувствовать себя очень плохо
Yo quisiera salir de
Я бы хотел выйти из себя
Y tan solo mirar
И просто наблюдать
Dicen que hay siete vidas, pero yo veo una
Говорят, что есть семь жизней, но я вижу одну
Y a veces no me alcanza
И иногда мне ее не хватает
Es como si tuviera ninguna
Как будто у меня ее вовсе нет
Préstame un rato tu suerte
Одолжи мне немного своей удачи
Tu mejor foto y un buen testamento
Твою лучшую фотографию и хорошее завещание
Que yo esta vez te prometo llevarte muy lejos
В этот раз я обещаю увести тебя далеко-далеко
Ya no hay Redoxón que me cure este resfrío
Нет больше Редоксона, который бы вылечил мою простуду
Ya no hay corazón que me saque de este frío
Нет больше сердца, которое вырвало бы меня из этого холода
Ya no hay corazón que me saque de este frío
Нет больше сердца, которое вырвало бы меня из этого холода
Me hacés sentir muy bien
Ты заставляешь меня чувствовать себя очень хорошо
Me hacés sentir muy mal
Ты заставляешь меня чувствовать себя очень плохо
Me levanto, escribo esta frase
Я встаю, пишу эту фразу
Y me vuelvo a acostar
И снова ложусь
Llega un domingo más y todo sigue igual
Наступило очередное воскресенье, и ничего не изменилось
Aquello que planeé lo vuelvo a planear
То, что я запланировал, я снова запланирую
Estamos rodeados de malditos
Мы окружены проклятыми
Que no saben nada de poesía
Которые ничего не знают о поэзии
Aprendieron a matar con palabras de mentiras
Они научились убивать словом лжи
Estamos rodeados de malditos
Мы окружены проклятыми
Que hablan y comentan todo el día
Которые говорят и болтают весь день
Para son muertos en vida
Для меня это мертвецы
Para son muertos en vida
Для меня это мертвецы
No me acuerdo de los cumpleaños y a veces ni del mío
Я не помню о днях рождения и иногда даже о своем
Pero trato de ganarle al tiempo y olvidarme de todo
Но я стараюсь опередить время и забыть обо всем
Algún día no te vas a despertar
Когда-нибудь ты не проснешься
Falta mucho, no lo pienses más
Это еще не скоро, не думай об этом
Tu vida existe ahora y acá
Твоя жизнь здесь, сейчас и именно так
Ya no escribas más esa frase en el espejo
Больше не пиши эту фразу на зеркале
Yo la leo al revés y además estoy muy lejos
Я читаю это наоборот, и к тому же я очень далеко
Ya no hay Redoxón que me cure este resfrío
Нет больше Редоксона, который бы вылечил мою простуду
Ya no hay corazón que me saque de este frío
Нет больше сердца, которое вырвало бы меня из этого холода
Ya no hay corazón que me saque de este frío
Нет больше сердца, которое вырвало бы меня из этого холода
Ya no hay corazón que me saque de este frío
Нет больше сердца, которое вырвало бы меня из этого холода
Ya no hay corazón que me saque de este frío
Нет больше сердца, которое вырвало бы меня из этого холода





Writer(s): Antonio Gonzalez Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.