Antonio Carlos Jobim & Elis Regina - O que tinha de ser (What Had to Be) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antonio Carlos Jobim & Elis Regina - O que tinha de ser (What Had to Be)




O que tinha de ser (What Had to Be)
What Had to Be (O que tinha de ser)
Porque foste na vida a última esperança
Because you were my last hope in life
Encontrar-te me fez criança
Finding you made me feel like a child again
Porque eras meu, sem eu saber sequer
Because you were already mine, without me even knowing it
Porque és o meu homem, e eu tua mulher
Because you are my man, and I am your woman
Porque tu me chegaste
Because you came to me
Sem me dizer que vinhas
Without telling me you were coming
E tuas mãos foram minhas com calma
And your hands became mine so calmly
Porque foste em minh'alma como um amanhecer
Because you came into my soul like a dawn
Porque foste o que tinha de ser
Because you were what had to be





Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Vinicius De Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.