Paroles et traduction Antônio Carlos Jobim - Coisa mais linda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coisa mais linda
Самая прекрасная вещь
Coisa
mais
bonita
é
você,
assim,
justinho
você
Самая
прекрасная
вещь
— это
ты,
именно
ты,
такая,
какая
ты
есть.
Eu
juro,
eu
não
sei
por
que
você
Клянусь,
я
не
знаю,
почему
ты...
Você
é
mais
bonita
que
a
flor,
quem
dera,
a
primavera
da
flor
Ты
прекраснее
цветка,
как
жаль,
что
весенний
цветок
Tivesse
todo
esse
aroma
de
beleza,
que
é
o
amor
Не
обладает
всем
этим
ароматом
красоты,
которым
обладает
любовь,
Perfumando
a
natureza,
numa
forma
de
mulher
Наполняющим
природу
в
образе
женщины.
Porque
tão
linda
assim
não
existe,
a
flor,
nem
mesmo
a
cor
não
existe,
Потому
что
такой
прекрасной,
как
ты,
не
существует
ни
цветка,
ни
даже
цвета,
E
o
amor,
nem
mesmo
o
amor
existe
И
любви,
даже
любви
не
существует.
Porque
tão
linda
assim
não
existe,
a
flor,
nem
mesmo
a
cor
não
existe
Потому
что
такой
прекрасной,
как
ты,
не
существует
ни
цветка,
ни
даже
цвета.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vinicius De Moraes, Carlos Lyra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.