Antônio Carlos Jobim - Correnteza (The Stream) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antônio Carlos Jobim - Correnteza (The Stream)




Correnteza (The Stream)
Correnteza (The Stream)
A correnteza do rio vai levando aquela flor
The river's current carries that flower away
O meu bem está dormindo
My love is already sleeping
Zombando do meu amor
Mocking my love
Zombando do meu amor
Mocking my love
Na barranceira do rio o ingá se debruçou
On the riverbank, the inga tree bent over
E a fruta que era madura
And the fruit that was ripe,
A correnteza levou
The current carried away
A correnteza levou
The current carried away
A correnteza levou, ah
The current carried away, ah
E choveu uma semana e eu não vi o meu amor
And it rained for a week and I didn't see my love
O barro ficou marcado aonde a boiada passou
The mud was marked where the cattle passed
Depois da chuva passada céu azul se apresentou
After the rain passed, the blue sky appeared
na beira da estrada vem vindo o meu amor
There on the side of the road comes my love
Vem vindo o meu amor
My love is coming
Vem vindo o meu amor
My love is coming
Ôu dandá, ôu dandá, ôu dandá, ôu dandá
Oh dandá, oh dandá, oh dandá, oh dandá
E choveu uma semana e eu não vi o meu amor
And it rained for a week and I didn't see my love
O barro ficou marcado aonde a boiada passou
The mud was marked where the cattle passed
A correnteza do rio vai levando aquela flor
The river's current carries that flower away
E eu adormeci sorrindo
And I fell asleep smiling
Sonhando com nosso amor
Dreaming of our love
Sonhando com nosso amor
Dreaming of our love
Sonhando...
Dreaming...
Ôu dandá
Oh dandá
Ôu dandá
Oh dandá
Ôu dandá
Oh dandá
Ôu dandá ...
Oh dandá ...





Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Luiz Bonfa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.