Paroles et traduction Antônio Carlos Jobim - Estrada Blanca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estrada Blanca
Белая Дорога
Estrada
branca,
Lua
branca,
Noite
alta,
Tua
falta
Белая
дорога,
белая
луна,
Глубокая
ночь,
Мне
тебя
не
хватает
Caminhando,
Caminhando,
Caminhando,
Ao
lado
meu
Иду,
Иду,
Иду,
Рядом
со
мной
Uma
saudade,
Uma
vontade,
Tao
doída,
De
uma
vida,
Vida
que
mo-
rreu
Одна
тоска,
Одно
желание,
Так
больно,
О
жизни,
Жизни,
которой
больше
нет
Estrada
passarada,
Noite
clara,
Meu
caminho
Дорога,
птицы,
Ясная
ночь,
Мой
путь
é
tao
sozinho,
Tao
sozinho,
A
percorrer
Так
одинок,
Так
одинок,
Я
иду
Que
mesmo
andando
para
a
frente,
Olhando
a
lua
tristemente
И
даже
идя
вперед,
Глядя
на
луну
с
грустью
Quanto
mais
ando,
Mais
estou
perto
de
voce
Чем
дальше
иду,
Тем
ближе
к
тебе
Se
em
vez
de
noite
fosse
dia,
Se
o
sol
brilhasse
e
a
poesia
Если
бы
вместо
ночи
был
день,
Если
бы
светило
солнце
и
поэзия
Em
vez
de
triste
fosse
alegre
de
partir
Вместо
грусти
была
бы
радость
уходить
Se
em
vez
de
eu
ver
só
minha
sombra,
Nessa
estrada
Eu
visse
ao
longo
Если
бы
вместо
того,
чтобы
видеть
только
свою
тень,
На
этой
дороге
Я
видел
бы
вдоль
Dessa
estrada,
uma
outra
sombra
A
me
seguir
Этой
дороги,
другую
тень,
Следующую
за
мной
Mas
a
verdade,
É
que
a
cidade,
Ficou
longe,
ficou
longe
Но
правда,
В
том,
что
город,
Остался
далеко,
остался
далеко
Na
cidade,
Se
deixou
meu
bem-querer
В
городе,
Осталась
моя
любимая
Eu
vou
sozinho
sem
carinho,
Vou
caminhando
meu
caminho
Я
иду
один,
без
ласки,
Иду
своим
путем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): De Moraes, Jobim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.