Antônio Carlos Jobim - Fotografia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antônio Carlos Jobim - Fotografia




Fotografia
Photo
Eu, você, nós dois
You, me, the two of us
Aqui neste terraço a beira-mar
Here on the terrace by the sea
O Sol vai caindo e o seu olhar
The sun is fading and your eyes
Parece acompanhar a cor do mar
Reflect the colors of the ocean
Você tem de ir embora
You have to go
A tarde cai
The day is ending
Em cores se desfaz
Colors melt away
Escureceu
Darkened
O Sol caiu no mar
Sun set over the sea
E aquela luz
And there
em baixo se acendeu
Lights blink on down below
Você e eu
You and I
Eu, você, nós dois
You, me, the two of us
Sozinhos neste bar a meia-luz
Alone, in this lounge, in the dim light
E uma grande Lua saiu do mar
And now the moon rises above the sea
Parece que este bar vai fechar
Looks like this place is about to close
E sempre uma canção
And a song's always there
Para contar
To tell
Aquela velha história
The same old tale
De um desejo
Of yearning
Que todas as canções
That every song
Tem pra contar
Wants to tell
E veio aquele beijo
And there was that kiss
Aquele beijo
That kiss
E sempre uma canção
And a song's always there
Para contar
To tell
Aquela velha história
The same old tale
De um desejo
Of yearning
Que todas as canções
That every song
Tem pra contar
Wants to tell
E veio aquele beijo
And there was that kiss
Aquele beijo
That kiss





Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Ray Gilbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.