Antônio Carlos Jobim - Fotografia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antônio Carlos Jobim - Fotografia




Fotografia
Фотография
Eu, você, nós dois
Я, ты, мы вдвоем
Aqui neste terraço a beira-mar
Здесь, на этой террасе у моря
O Sol vai caindo e o seu olhar
Солнце уже садится, и твой взгляд
Parece acompanhar a cor do mar
Словно повторяет цвет моря
Você tem de ir embora
Тебе пора уходить
A tarde cai
Вечер опускается
Em cores se desfaz
В красках растворяется
Escureceu
Стемнело
O Sol caiu no mar
Солнце село в море
E aquela luz
И тот свет
em baixo se acendeu
Внизу зажегся
Você e eu
Ты и я
Eu, você, nós dois
Я, ты, мы вдвоем
Sozinhos neste bar a meia-luz
Одни в этом баре в полумраке
E uma grande Lua saiu do mar
И большая луна вышла из моря
Parece que este bar vai fechar
Похоже, этот бар скоро закроется
E sempre uma canção
И всегда есть песня
Para contar
Чтобы рассказать
Aquela velha história
Ту старую историю
De um desejo
О желании
Que todas as canções
Которое все песни
Tem pra contar
Стремятся рассказать
E veio aquele beijo
И случился тот поцелуй
Aquele beijo
Тот поцелуй
E sempre uma canção
И всегда есть песня
Para contar
Чтобы рассказать
Aquela velha história
Ту старую историю
De um desejo
О желании
Que todas as canções
Которое все песни
Tem pra contar
Стремятся рассказать
E veio aquele beijo
И случился тот поцелуй
Aquele beijo
Тот поцелуй





Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Ray Gilbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.