Antônio Carlos Jobim - Medo De Amar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antônio Carlos Jobim - Medo De Amar




Medo De Amar
Fear of Loving
Vira esta folha do livro e se esqueça de mim.
Turn this page of the book and forget about me.
Finja que o amor acabou e se esqueça de mim.
Pretend the love has ended and forget about me.
Você não compreendeu que o ciúme é um mal de raíz.
You didn't understand that jealousy is a root evil.
E que ter medo de amar não faz ninguém feliz.
And that being afraid to love makes no one happy.
Agora va a sua vida como você quer, porém não se surpreenda se uma outra mulher,
Now go to your life as you want, but don't be surprised if another woman,
Nascer de mim.
Is born from me.
Como do deserto uma flor
Like a flower from the desert
E Compreender que o ciúme é o perfume do amor
And understand that jealousy is the perfume of love





Writer(s): Vinicius De Moraes, Chris Caswell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.