Antônio Carlos Jobim - O Morro Não Tem Vez (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antônio Carlos Jobim - O Morro Não Tem Vez (Remastered)




O Morro Não Tem Vez (Remastered)
The Hill Hasn't Got a Chance (Remastered)
O morro não tem vez
The hill has not got a chance
E o que ele fez foi demais
And what it's done is already too much
Mas olhem bem vocês
But just you look
Quando derem vez ao morro
When they give the hill a chance
Toda a cidade vai cantar
The whole city will sing
O morro não tem vez
The hill has not got a chance
E o que ele fez foi demais
And what it's done is already too much
Mas olhem bem vocês
But just you look
Quando derem vez ao morro
When they give the hill a chance
Toda a cidade vai cantar
The whole city will sing
Samba pede pasagem
Samba asks for passage
O morro que estar
The hill that should just continue being
Abram alas pro morro
Open the wings for the hill
Tamborim vai falar
The tambourine will talk
É um, é dois, é três, é cem
It's one, it's two, it's three, it's a hundred
São mil a batucar
A thousand are drumming
O morro não tem vez
The hill has not got a chance
Quando derem vez ao morro
When they give the hill a chance
O mundo inteiro vai cantar
The whole world will sing
Samba pede passagem
Samba asks for passage
O morro quer se mostrar
The hill wants to show itself
Abram alas pro morro
Open the wings for the hill
Tamborim vai falar
The tambourine will talk
É um, é dois, é três, é cem
It's one, it's two, it's three, it's a hundred
São mil a batucar
A thousand are drumming
O morro não tem vez
The hill has not got a chance
Mas se derem vez ao morro
But if they give the hill a chance
O mundo inteiro vai cantar
The whole world will sing
Vai cantar, vai cantar
Will sing, will sing





Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Vinicius De Moraes, Marcus Vinicius Da Cruz De M. Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.