Paroles et traduction Antônio Carlos Jobim - O Que Vai Ser Mim?
O Que Vai Ser Mim?
What Will Become of Me?
Sem
amor,
sem
carinho
Without
love,
without
affection
O
que
é
que
vai
ser
de
mim?
What
will
become
of
me?
Você
diz
que
vai
embora
You
say
that
you're
leaving
Diz
agora
que
é
pra
sempre
You
say
now
that
it's
forever
Não
quer
mais
o
meu
amor
You
don't
want
my
love
anymore
Se
eu
continuar
lhe
querer
If
I
keep
on
loving
you
O
que
é
que
vai
ser
de
mim?
What
will
become
of
me?
Já
fiz
reza,
fiz
macumba
I've
already
said
a
prayer,
I've
done
a
ritual
Nada
disso
adiantou
None
of
it
worked
Fiz
até
uma
promessa
I've
even
made
a
promise
E
o
senhor
não
me
escutou
And
the
Lord
didn't
listen
to
me
Eu
sei
que
você
não
dorme
I
know
that
you
don't
sleep
De
tanto
que
pensa
em
mim
Because
you
think
of
me
so
much
Se
você
não
se
resolve
If
you
don't
figure
it
out
O
que
é
que
vai
ser
de
mim?
What
will
become
of
me?
Já
fiz
reza,
fiz
macumba
I've
already
said
a
prayer,
I've
done
a
ritual
Nada
disso
adiantou
None
of
it
worked
Fiz
até
uma
promessa
I've
even
made
a
promise
E
o
senhor
não
me
escutou
And
the
Lord
didn't
listen
to
me
Eu
sei
que
você
não
dorme
I
know
that
you
don't
sleep
De
tanto
que
pensa
em
mim
Because
you
think
of
me
so
much
Se
você
não
se
resolve
If
you
don't
figure
it
out
O
que
é
que
vai
ser
de
mim?
What
will
become
of
me?
O
que
é
que
vai
ser
de
mim?
What
will
become
of
me?
O
que
é
que
vai
ser
de
mim?
What
will
become
of
me?
O
que
é
que
vai
ser
de
mim?
What
will
become
of
me?
O
que
é
que
vai
ser
de
mim?
What
will
become
of
me?
O
que
é
que
vai
ser
de
mim?
What
will
become
of
me?
O
que
é
que
vai
ser
de
mim?
What
will
become
of
me?
O
que
é
que
vai
ser...
What
will
become...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): antonio carlos jobim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.