Antônio Carlos Jobim - O tempo e o vento (Passarim) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antônio Carlos Jobim - O tempo e o vento (Passarim)




Passarinho quis pousar
Зяблик хотел приземлиться
Não deu, voou
Не дал, полетел
Passarinho quis pousar
Зяблик хотел приземлиться
Não deu, voou
Не дал, полетел
Porque o tiro feriu, mas não matou
Потому что выстрел ранил, но не убил
Passarinho, me conta, então
Птичка, я так
Me diz por que é que eu também não fui feliz
Говорит мне, почему это, что я тоже не был бы счастлив
Me diz o que eu faço da paixão
Говорит мне, что я делаю страсти
Que me devora o coração
Что меня пожирает сердце
Que me devora o coração
Что меня пожирает сердце
Que me maltrata o coração
Что мне мальтрата сердце
Que maltrata o coração
Что мальтрата в сердце
E o mato, que é bom, o fogo queimou
И в кустах, и это хорошо, горел огонь
Cadê o fogo? A água apagou
Где пожар? Вода удалили
E cadê a água? O boi bebeu
И где вода? Бык пил
Cadê o amor? Gato comeu
А где любовь? Кошка съела
E a cinza se espalhou
И пепел распространился
E a chuva carregou
И дождь нес
E passou um tempo e o vento levou
И прошло время, и ветер взял
Passarinho quis pousar, não deu, voou
Зяблик хотел приземлиться, не дал, полетел
Passarinho quis pousar, não deu, voou
Зяблик хотел приземлиться, не дал, полетел
Voou
Летать
Voou
Летать
Voou
Летать
Voou
Летать





Writer(s): antonio carlos jobim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.