Antônio Carlos Jobim - Pela Luz Dos Olhos Teus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antônio Carlos Jobim - Pela Luz Dos Olhos Teus




Pela Luz Dos Olhos Teus
Свет твоих глаз
Quando a luz dos olhos meus
Когда свет моих глаз
E a luz dos olhos teus
И свет твоих глаз
Resolvem se encontrar
Решают встретиться,
Ai, que bom que isso é meu Deus
Ах, как хорошо, Боже мой,
Que frio que me o encontro desse olhar
Какой холод пробегает от встречи этих взглядов.
Mas se a luz dos olhos teus
Но если свет твоих глаз
Resiste aos olhos meus
Сопротивляется моим глазам,
pra me provocar
Только чтобы подразнить меня,
Meu amor juro por Deus
Любовь моя, клянусь Богом,
Me sinto incendiar
Я чувствую, как во мне разгорается пламя.
Meu amor juro por Deus
Любовь моя, клянусь Богом,
Que a luz dos olhos meus
Что свет моих глаз
não pode esperar
Больше не может ждать.
Quero a luz dos olhos meus
Хочу, чтобы свет моих глаз
Na luz dos olhos teus
Слился со светом твоих глаз
Sem mais la ra ra
Без лишних ля ра ра ра.
Pela luz dos olhos teus
По свету твоих глаз
Eu acho meu amor e se pode achar
Я нахожу свою любовь, и только так можно найти,
Que a luz dos olhos meus precisa se casar
Что свету моих глаз нужно жениться.
(La ra ri ra ra rá...)
(Ля ра ри ра ра ра...)
(La ra ri ra ra rá...)
(Ля ра ри ра ра ра...)
Quando a luz dos olhos meus
Когда свет моих глаз
E a luz dos olhos teus
И свет твоих глаз
Resolvem se encontrar
Решают встретиться,
Ai, que bom que isso é meu Deus
Ах, как хорошо, Боже мой,
Que frio que me o encontro desse olhar
Какой холод пробегает от встречи этих взглядов.
Mas se a luz dos olhos teus
Но если свет твоих глаз
Resiste aos olhos meus
Сопротивляется моим глазам,
pra me provocar
Только чтобы подразнить меня,
Meu amor juro por Deus
Любовь моя, клянусь Богом,
Me sinto incendiar
Я чувствую, как во мне разгорается пламя.
Meu amor juro por Deus
Любовь моя, клянусь Богом,
Que a luz dos olhos meus
Что свет моих глаз
não pode esperar
Больше не может ждать.
Quero a luz dos olhos meus
Хочу, чтобы свет моих глаз
Na luz dos olhos teus
Слился со светом твоих глаз
Sem mais la ra ra
Без лишних ля ра ра ра.
Pela luz dos olhos teus
По свету твоих глаз
Eu acho meu amor e se pode achar
Я нахожу свою любовь, и только так можно найти,
Que a luz dos olhos meus precisa se casar
Что свету моих глаз нужно жениться.





Writer(s): De Moraes Vinicius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.