Antônio Carlos Jobim - Retrato Em Branco e Preto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antônio Carlos Jobim - Retrato Em Branco e Preto




conheço os passos dessa estrada
Уже знаю, этапы этой дороге
Sei que não vai dar em nada
Я знаю, что не даст ничего
Seus segredos sei de cor
Ваши секреты знаю наизусть
conheço as pedras do caminho
Уже знаю, камни
E sei também que ali sozinho
И я также знаю, что там один
Eu vou ficar tanto pior
Я буду оставаться тем хуже
O que é que eu posso contra o encanto
Что я могу против очарование
Desse amor que eu nego tanto
Этой любви я отрицаю, как
Evito tanto e que no entanto
Я избегаю, как и что, тем не менее
Volta sempre a enfeitiçar
Всегда завораживают
Com seus mesmos tristes, velhos fatos
С их же грустные, старые факты
Que num álbum de retratos
Что в альбоме портреты
Eu teimo em colecionar
Я teimo в сборе
vou eu de novo como um tolo
Там я опять, как дурак
Procurar o desconsolo
Поиск беспокойство
Que cansei de conhecer
Что устал познакомиться
Novos dias tristes, noites claras
Новые печальные дни, яркие ночи
Versos, cartas, minha cara
Стихи, письма, мой парень
Ainda volto a lhe escrever
Еще хочу вам написать
Pra lhe dizer que isso é pecado
Чтоб сказать вам, что это грех
Eu trago o peito tão marcado
Я ношу в груди, как отмеченные
De lembranças do passado
Воспоминания из прошлого
E você sabe a razão
И вы знаете, почему
Vou colecionar mais um soneto
Буду собирать еще один сонет
Outro retrato em branco e preto
Другой портрет белый и черный
Amaltratar meu coração
Amaltratar мое сердце
Vou colecionar mais um soneto
Буду собирать еще один сонет
Outro retrato em branco e preto
Другой портрет белый и черный
Amaltratar meu coração
Amaltratar мое сердце
Vou colecionar mais um soneto
Буду собирать еще один сонет
Outro retrato em branco e preto
Другой портрет белый и черный
Amaltratar meu coração
Amaltratar мое сердце





Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Chico Buargue De Hollanda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.