Antônio Carlos Jobim - Samba de uma Nota Só (Instrumental) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antônio Carlos Jobim - Samba de uma Nota Só (Instrumental)




Samba de uma Nota Só (Instrumental)
Samba of a Single Note (Instrumental)
Eis aqui este sambinha
Here is this little samba
Feito numa nota só,
Made with just one note,
Outras notas vão entrar
Other notes will come in
Mas a base é uma só.
But the basis is just one.
Essa outra é consequência
This other one is a consequence
Do que acabo de dizer
Of what I just said
Como sou a consequência inevitável de você.
Like I am the inevitable consequence of you.
Quanta gente existe por
How many people there are out there
Que fala fala e não diz nada,
Who talk and talk and say nothing,
Ou quase nada.
Or almost nothing.
me utilizei de toda escala
I have already used the entire scale,
E no final não sobrou nada,
And in the end, nothing was left,
Não deu em nada.
It came to nothing
E voltei pra minha nota
And I went back to my note
Como eu volto pra você
As I come back to you
Vou dizer em uma uma nota como eu gosto de você.
I will say in one note how much I love you.
E quem quer todas as notas
And whoever wants all the notes
Ré-Mi-Fá-Só-Lá-Si-Dó
D-E-F-G-A-B-C
Fica sempre sem nenhuma
Is always left with none
Fique numa nota só.
Stick to one note.
Eis aqui esse sambinha
Here is this little samba
Feito numa nota só,
Made with just one note,
Outras notas vão entrar
Other notes will come in
Mas a base é uma só.
But the basis is just one.
Esta outra é consequência
This other one is a consequence
Do que acabo de dizer
Of what I just said
Como sou a consequência, inevitável de você.
Like I am the consequence, inevitable of you.
Quanta gente existe por
How many people there are out there
Que fala tanto e não diz nada,
Who talk so much and say nothing,
Ou quase nada.
Or almost nothing.
me utilizei de toda escala
I have already used the entire scale,
E no final não sobrou nada,
And in the end, nothing was left,
Não deu em nada.
It came to nothing
E voltei pra minha nota
And I went back to my note
Como eu volto pra você,
As I come back to you,
Vou dizer em uma uma nota como eu gosto de você.
I will say in just one note how much I love you.
E quem quer todas as notas
And whoever wants all the notes
Ré-Mi-Fá-Só-Lá-Si-Dó
D-E-F-G-A-B-C
Fica sempre sem nenhuma
Is always left with none
Fique numa nota só.
Stick to one note.





Writer(s): A.C. JOBIM, N. MENDONCA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.