Antônio Carlos Jobim - The Girl from Ipanema Garota De Ipanema - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antônio Carlos Jobim - The Girl from Ipanema Garota De Ipanema




The Girl from Ipanema Garota De Ipanema
Девушка из Ипанемы / Garota De Ipanema
(By Antonio Carlos Jobim &,
(Музыка Антониу Карлуса Жобима и)
Tall and tan and young and lovely
Высокая, загорелая, юная и прекрасная,
The girl from Ipanema goes walking
Девушка из Ипанемы идет,
And when she passes
И когда она проходит,
Each one she passes goes "a-a-ah!"
Каждый, мимо кого она проходит, вздыхает: "Ах!"
When she walks she′s like a samba that
Когда она идет, она словно самба,
Swings so cool and sways so gentle
Плывет так легко и покачивается так нежно,
That when she passes,
Что, когда она проходит,
Each one she passes goes "a-a-ah!"
Каждый, мимо кого она проходит, вздыхает: "Ах!"
Oh, but I watch her so sadly
О, но я смотрю на нее с такой грустью,
How can I tell her I love her?
Как мне сказать ей, что я люблю ее?
Yes, I would give my heart gladly
Да, я бы с радостью отдал ей свое сердце,
But each day when she walks to the sea
Но каждый день, когда она идет к морю,
She looks straight ahead not at me
Она смотрит прямо перед собой, не на меня.
Tall and tan and young and lovely
Высокая, загорелая, юная и прекрасная,
The girl from Ipanema goes walking
Девушка из Ипанемы идет,
And when she passes I smile
И когда она проходит, я улыбаюсь,
But she doesn't see
Но она не видит,
She just doesn′t see
Она просто не видит,
No she doesn't see
Нет, она не видит.





Writer(s): A.c. Jobim, V. De Moreas, N. Gimbel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.