Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
pense
duas
vezes
se
quiser
fazer
Überlege
nicht
zweimal,
wenn
du
es
tun
willst
Não
corra
duas
léguas
se
quiser
chegar
Lauf
keine
zwei
Meilen,
wenn
du
ankommen
willst
Não
chegue
duas
horas
se
quiser
comer
Komm
nicht
zwei
Stunden,
wenn
du
essen
willst
Nem
leve
dois
cruzeiros
se
quiser
gastar
Nimm
keine
zwei
Cruzeiros,
wenn
du
ausgeben
willst
Não
leia
dois
avisos
se
quiser
saber
Lies
keine
zwei
Hinweise,
wenn
du
wissen
willst
Não
guarde
dois
recados
se
quiser
lembrar
Behalte
keine
zwei
Nachrichten,
wenn
du
dich
erinnern
willst
Não
tome
dois
calmantes
se
quiser
sofrer
Nimm
keine
zwei
Beruhigungsmittel,
wenn
du
leiden
willst
Nem
conte
à
dois
amigos
se
quiser
guardar
Erzähl
es
keinen
zwei
Freunden,
wenn
du
es
bewahren
willst
(Não
durma
duas
noites
se
quiser
viver)
(Schlaf
keine
zwei
Nächte,
wenn
du
leben
willst)
(Não
beba
duas
doses
se
quiser
rodar)
(Trink
keine
zwei
Dosen,
wenn
du
fahren
willst)
Não
fique
dois
minutos
se
quiser
me
ver
Bleib
keine
zwei
Minuten,
wenn
du
mich
sehen
willst
Nem
tenha
dois
amantes
se
quiser
gostar
Hab
keine
zwei
Geliebten,
wenn
du
lieben
willst
Não
leia
dois
avisos
se
quiser
saber
Lies
keine
zwei
Hinweise,
wenn
du
wissen
willst
Não
guarde
dois
recados
se
quiser
lembrar
Behalte
keine
zwei
Nachrichten,
wenn
du
dich
erinnern
willst
Não
tome
dois
calmantes
se
quiser
sofrer
Nimm
keine
zwei
Beruhigungsmittel,
wenn
du
leiden
willst
Nem
conte
à
dois
amigos
se
quiser
guardar
Erzähl
es
keinen
zwei
Freunden,
wenn
du
es
bewahren
willst
(Não
durma
duas
noites
se
quiser
viver)
(Schlaf
keine
zwei
Nächte,
wenn
du
leben
willst)
(Não
beba
duas
doses
se
quiser
rodar)
(Trink
keine
zwei
Dosen,
wenn
du
fahren
willst)
Não
fique
dois
minutos
se
quiser
me
ver
Bleib
keine
zwei
Minuten,
wenn
du
mich
sehen
willst
Nem
tenha
dois
amantes
se
quiser
gostar
Hab
keine
zwei
Geliebten,
wenn
du
lieben
willst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Carlos Figueiredo, Antonio Carlos Marques Pinto, Paulo Francisco Paulo Britto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.