Paroles et traduction Antonio Carlos & Jocafi - Desacato
Inofensivo
aquele
amor
Безобидная
была
любовь,
Que
nem
sequer
se
acomodou
Даже
не
успела
прижиться,
Quem
destratou
a
ilusão
Кто
пренебрёг
иллюзией,
Que
frequentou
meu
coração
Что
жила
в
моем
сердце,
Não
adianta
me
envolver
Не
пытайся
меня
впутать
Nas
artimanhas
que
você
В
эти
твои
уловки,
Preparou
Что
ты
придумала.
E
vá
tratando
de
esquecer
И
постарайся
забыть,
Leve
os
breguetes
com
você
Забери
с
собой
все
эти
безделушки,
Me
zangou
Ты
меня
разозлила.
Por
isso,
agora
Поэтому
сейчас
Deixa
estar,
deixa
estar
Оставь
все
как
есть,
оставь
как
есть,
Que
eu
vou
entregar
você
Я
отпускаю
тебя.
Por
isso,
agora
Поэтому
сейчас
Deixa
estar,
deixa
estar
Оставь
все
как
есть,
оставь
как
есть,
Que
eu
vou
entregar
você
Я
отпускаю
тебя.
Inofensivo
aquele
amor
Безобидная
была
любовь,
Que
nem
sequer
se
acomodou
Даже
не
успела
прижиться,
Quem
destratou
a
ilusão
Кто
пренебрёг
иллюзией,
Que
frequentou
meu
coração
Что
жила
в
моем
сердце,
Por
isso,
agora
Поэтому
сейчас
Deixa
estar,
deixa
estar
Оставь
все
как
есть,
оставь
как
есть,
Que
eu
vou
entregar
você
Я
отпускаю
тебя.
Por
isso,
agora
Поэтому
сейчас
Deixa
estar,
deixa
estar
Оставь
все
как
есть,
оставь
как
есть,
Que
eu
vou
entregar
você
Я
отпускаю
тебя.
Não
adianta
me
envolver
Не
пытайся
меня
впутать
Nas
artimanhas
que
você
В
эти
твои
уловки,
Preparou
Что
ты
придумала.
E
vá
tratando
de
esquecer
И
постарайся
забыть,
Leve
os
breguetes
com
você
Забери
с
собой
все
эти
безделушки,
Me
zangou
Ты
меня
разозлила.
Por
isso,
agora
Поэтому
сейчас
Deixa
estar,
deixa
estar
Оставь
все
как
есть,
оставь
как
есть,
Que
eu
vou
entregar
você
Я
отпускаю
тебя.
Por
isso,
agora
Поэтому
сейчас
Deixa
estar,
deixa
estar
Оставь
все
как
есть,
оставь
как
есть,
Que
eu
vou
entregar
você
Я
отпускаю
тебя.
Por
isso,
agora
Поэтому
сейчас
Deixa
estar,
deixa
estar
Оставь
все
как
есть,
оставь
как
есть,
Que
eu
vou
entregar
você
Я
отпускаю
тебя.
Por
isso,
agora
Поэтому
сейчас
Deixa
estar,
deixa
estar
Оставь
все
как
есть,
оставь
как
есть,
Que
eu
vou
entregar
você
Я
отпускаю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Carlos Figueiredo, Antonio Carlos Marques Pinto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.