Antonio Carlos & Jocafi - Minhas Razões - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antonio Carlos & Jocafi - Minhas Razões




Minhas Razões
My Reasons
Eu tenho minhas razões pra abandonar
I have my reasons to leave
Esse carinho mal arrumado
This love that's gone wrong
Naturalmente, nem pensou que o nosso amor
Of course, you didn't think that our love
Anda vencido e protestado
Is dying and protesting
Cheguei à triste conclusão dessa união
I've come to the sad conclusion of this union
E aposentei os meus agrados
And retired my affections
Abasteceu de ingratidão um coração
You filled a heart with ingratitude
Tremendamente apaixonado, minhas razões
That was tremendously in love, my reasons
Eu tenho minhas razões pra abandonar
I have my reasons to leave
Esse carinho mal arrumado
This love that's gone wrong
Naturalmente, nem pensou que o nosso amor
Of course, you didn't think that our love
Anda vencido e protestado
Is dying and protesting
Cheguei à triste conclusão dessa união
I've come to the sad conclusion of this union
E aposentei os meus agrados
And retired my affections
Abasteceu de ingratidão um coração
You filled a heart with ingratitude
Tremendamente apaixonado, minhas razões
That was tremendously in love, my reasons
No coro
In the chorus
Eu tenho minhas razões pra abandonar
I have my reasons to leave
Esse carinho mal arrumado
This love that's gone wrong
Naturalmente, nem pensou que o nosso amor
Of course, you didn't think that our love
Anda vencido e protestado
Is dying and protesting
Cheguei à triste conclusão dessa união
I've come to the sad conclusion of this union
E aposentei os meus agrados
And retired my affections
Abasteceu de ingratidão um coração
You filled a heart with ingratitude
Tremendamente apaixonado, minhas razões
That was tremendously in love, my reasons
Eu tenho minhas razões pra abandonar
I have my reasons to leave
Esse carinho mal arrumado
This love that's gone wrong
Naturalmente, nem pensou que o nosso amor
Of course, you didn't think that our love
Anda vencido e protestado...
Is dying and protesting...





Writer(s): Jose Carlos Figueiredo, Antonio Carlos Marques Pinto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.