Paroles et traduction Antonio Carlos & Jocafi - Minhas Razões
Eu
tenho
cá
minhas
razões
pra
abandonar
I
have
my
reasons
to
leave
Esse
carinho
mal
arrumado
This
love
that's
gone
wrong
Naturalmente,
nem
pensou
que
o
nosso
amor
Of
course,
you
didn't
think
that
our
love
Anda
vencido
e
protestado
Is
dying
and
protesting
Cheguei
à
triste
conclusão
dessa
união
I've
come
to
the
sad
conclusion
of
this
union
E
aposentei
os
meus
agrados
And
retired
my
affections
Abasteceu
de
ingratidão
um
coração
You
filled
a
heart
with
ingratitude
Tremendamente
apaixonado,
minhas
razões
That
was
tremendously
in
love,
my
reasons
Eu
tenho
cá
minhas
razões
pra
abandonar
I
have
my
reasons
to
leave
Esse
carinho
mal
arrumado
This
love
that's
gone
wrong
Naturalmente,
nem
pensou
que
o
nosso
amor
Of
course,
you
didn't
think
that
our
love
Anda
vencido
e
protestado
Is
dying
and
protesting
Cheguei
à
triste
conclusão
dessa
união
I've
come
to
the
sad
conclusion
of
this
union
E
aposentei
os
meus
agrados
And
retired
my
affections
Abasteceu
de
ingratidão
um
coração
You
filled
a
heart
with
ingratitude
Tremendamente
apaixonado,
minhas
razões
That
was
tremendously
in
love,
my
reasons
Eu
tenho
cá
minhas
razões
pra
abandonar
I
have
my
reasons
to
leave
Esse
carinho
mal
arrumado
This
love
that's
gone
wrong
Naturalmente,
nem
pensou
que
o
nosso
amor
Of
course,
you
didn't
think
that
our
love
Anda
vencido
e
protestado
Is
dying
and
protesting
Cheguei
à
triste
conclusão
dessa
união
I've
come
to
the
sad
conclusion
of
this
union
E
aposentei
os
meus
agrados
And
retired
my
affections
Abasteceu
de
ingratidão
um
coração
You
filled
a
heart
with
ingratitude
Tremendamente
apaixonado,
minhas
razões
That
was
tremendously
in
love,
my
reasons
Eu
tenho
cá
minhas
razões
pra
abandonar
I
have
my
reasons
to
leave
Esse
carinho
mal
arrumado
This
love
that's
gone
wrong
Naturalmente,
nem
pensou
que
o
nosso
amor
Of
course,
you
didn't
think
that
our
love
Anda
vencido
e
protestado...
Is
dying
and
protesting...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Carlos Figueiredo, Antonio Carlos Marques Pinto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.