Antonio Carlos & Jocafi - Morte do Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antonio Carlos & Jocafi - Morte do Amor




Morte do Amor
Death of Love
Estou aqui em nome da tristeza
I'm here in the name of sadness
Canto a certeza de que o amor morreu
I sing the certainty that love is dead
Estou aqui em nome da tristeza
I'm here in the name of sadness
Canto a certeza de que o amor morreu
I sing the certainty that love is dead
Esse meu lamento, derradeiro alento
This lament of mine, the last breath
Pra mostrar pro vento quanto o amor valeu
To show the wind how much love was worth
E na madrugada sem samba, sem nada
And in the dawn without samba, without anything
Se desfez num canto que depois morreu
It dissolved into a song that then died
Estou aqui em nome da tristeza
I'm here in the name of sadness
Canto a certeza de que o amor morreu
I sing the certainty that love is dead
Estou aqui em nome da tristeza
I'm here in the name of sadness
Canto a certeza de que o amor morreu
I sing the certainty that love is dead
Não havia espanto, nem de dor um canto
There was no astonishment, nor a song of pain
Pra prova dum pranto quanto o amor valeu
To prove a tear how much love was worth
Não tinha Maria, nem o amor queria
There was no Maria, nor did love want
Que Maria visse quando ele morreu
For Maria to see when he died
Estou aqui em nome da tristeza
I'm here in the name of sadness
Canto a certeza de que o amor morreu
I sing the certainty that love is dead
Estou aqui em nome da tristeza
I'm here in the name of sadness
Canto a certeza de que o amor morreu
I sing the certainty that love is dead
E agora o meu canto perdeu todo o encanto
And now my song has lost all its charm
Não é de tristeza e até a tristeza
It's not just sadness and even sadness
Ficou com certeza
Became certain
Mais triste depois que o amor morreu
Sadder after love died
Estou aqui em nome da tristeza
I'm here in the name of sadness
Canto a certeza de que o amor morreu
I sing the certainty that love is dead
Estou aqui em nome da tristeza
I'm here in the name of sadness
Canto a certeza de que o amor morreu
I sing the certainty that love is dead
Segura, malandro!
Hold on, buddy!
Nas tretas
In the troubles





Writer(s): Jose Carlos Figueiredo, Alberto Dos Santos Pinheiro, Antonio Carlos Marques Pinto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.