Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
magoa,
maltrata
e
quer
desculpa
Du
verletzt
mich,
misshandelst
mich
und
willst
eine
Entschuldigung
Me
retruca,
me
trai
e
quer
perdão
Du
widersprichst
mir,
betrügst
mich
und
willst
Vergebung
Me
ofende,
me
fere
e
não
tem
culpa
Du
beleidigst
mich,
verwundest
mich
und
bist
nicht
schuld
Jesus
Cristo,
eu
não
sei
quem
tem
razão
Jesus
Christus,
ich
weiß
nicht,
wer
Recht
hat
Esse
fogo,
essa
farsa,
essa
desgraça
Dieses
Feuer,
diese
Farce,
dieses
Unglück
Me
corrompe
e
corrói
meu
coração
Verdirbt
mich
und
zerfrisst
mein
Herz
Há
momentos
que
eu
paro
e
acho
graça
Es
gibt
Momente,
da
halte
ich
inne
und
finde
es
lustig
E
procuro
e
não
acho
a
solução
Und
ich
suche
und
finde
keine
Lösung
Você
abusou
Du
hast
mich
ausgenutzt
Tirou
partido
de
mim,
abusou
Hast
mich
ausgenutzt,
hast
mich
ausgenutzt
Me
magoa,
maltrata
e
quer
desculpa
Du
verletzt
mich,
misshandelst
mich
und
willst
eine
Entschuldigung
Me
retruca,
me
trai
e
quer
perdão
Du
widersprichst
mir,
betrügst
mich
und
willst
Vergebung
Me
ofende,
me
fere
e
não
tem
culpa
Du
beleidigst
mich,
verwundest
mich
und
bist
nicht
schuld
Jesus
Cristo,
eu
não
sei
quem
tem
razão
Jesus
Christus,
ich
weiß
nicht,
wer
Recht
hat
Esse
fogo,
essa
farsa,
essa
desgraça
Dieses
Feuer,
diese
Farce,
dieses
Unglück
Me
corrompe
e
corrói
meu
coração
Verdirbt
mich
und
zerfrisst
mein
Herz
Há
momentos
que
eu
paro
e
acho
graça
Es
gibt
Momente,
da
halte
ich
inne
und
finde
es
lustig
E
procuro
e
não
acho
a
solução
Und
ich
suche
und
finde
keine
Lösung
Você
abusou
Du
hast
mich
ausgenutzt
Tirou
partido
de
mim,
abusou
Hast
mich
ausgenutzt,
hast
mich
ausgenutzt
Tirou
partido
de
mim,
abusou
Hast
mich
ausgenutzt,
hast
mich
ausgenutzt
Tirou
partido
de
mim,
abusou
Hast
mich
ausgenutzt,
hast
mich
ausgenutzt
Você
abusou
Du
hast
mich
ausgenutzt
Tirou
partido
de
mim,
abusou
Hast
mich
ausgenutzt,
hast
mich
ausgenutzt
Tirou
partido
de
mim,
abusou
Hast
mich
ausgenutzt,
hast
mich
ausgenutzt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Carlos Figueiredo, Antonio Carlos Marques Pinto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.