Antonio Carlos & Jocafi - Tereza Guerreira - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonio Carlos & Jocafi - Tereza Guerreira




Na Boa Viagem, João Malvadeza
В Добром Путешествии, Жоао Мальвадеза
Perdeu a Tereza e deu de pertubar
Он потерял Терезу, и ему стало плохо.
A nega Tereza cansada de guerra
Нега Тереза, уставшая от войны,
Trocou de guerreiro e foi guerrear
Он сменил воина и пошел воевать.
Orgulho ferido, um jeito sofrido
Раненая гордость, страдающий путь
Batuca a tristeza na mesa de um bar
Ударь грусть за столом в баре,
É dia de festa, festeja a desgraça
Это праздник, праздник несчастья,
Promove arruaça e quer se vingar
Продвигает руту и хочет отомстить
Nega, nega, nega, nega de bufum
Отрицает, отрицает, отрицает, отрицает bufum
Nega, nega, nega, nega de bufum
Отрицает, отрицает, отрицает, отрицает bufum
Tereza, parceira da noite da praia
Тереза, партнер пляжной ночи
De Brazo Tavares, Ifã Jacaré
Бразо Таварес, Ифан Аллигатор
Areia no corpo, escrito no rosto
Песок на теле, написано на лице
Tereza sem dono, Tereza mulher
Тереза без хозяина, Тереза женщина
No passo do samba, no passo da sorte
В Пассо-ду-Самба, в Пассо-да-лаки
No passo do amante pagava pra ver
На шаг любовника платили, чтобы увидеть
No C da madruga, um cheiro de morte
В С мадруга, запах смерти
Um grito de guerra faz morrer
Боевой клич заставляет умереть
Nega, nega, nega, nega de bufum
Отрицает, отрицает, отрицает, отрицает bufum
Nega, nega, nega, nega de bufum
Отрицает, отрицает, отрицает, отрицает bufum
No rosto desgosto, na mão a peixeira
На лице разбитое сердце, на руке торговец рыбой
No corpo uma bala, apaga, João
В теле пуля, потуши, Джон
Um cheiro de morte, um grito de guerra
Запах смерти, боевой клич
Um fim de carreira de um valentão
Конец карьеры хулигана
Nega, nega, nega, nega de bufum
Отрицает, отрицает, отрицает, отрицает bufum
Nega, nega, nega, nega de bufum
Отрицает, отрицает, отрицает, отрицает bufum





Writer(s): Jose Carlos Figueiredo, Antonio Carlos Marques Pinto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.