Paroles et traduction Antonio Carmona feat. Alejandro Sanz - Para Que Tu No Llores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Que Tu No Llores
So You Don't Cry
Se
fue
con
las
arenas
del
mar
She
left
with
the
sands
of
the
sea
Buscando
su
destino
Searching
for
her
destiny
Palpito
entre
las
sombras
sin
más
I
palpitate
aimlessly
Y
nado
en
el
vacío
In
the
shadows
I
drown
Reina
el
silencio
en
este
oscuro
lugar
Silence
reigns
in
this
dark
place
Nada
es
eterno,
todo
llega
al
final
Nothing
lasts
forever,
everything
comes
to
an
end
Tan
solo
sé
que
busqué
y
que
busqué
I
only
know
that
I
searched
and
searched
Lo
que
este
mundo
me
duele
y
me
da
What
this
world
gives
and
takes
from
me
Para
que
tú
no
llores
así
So
you
don't
cry
like
this
No
pierdas
la
esperanza,
sé
que
llegará
Don't
lose
hope,
I
know
it
will
come
Para
que
tú
no
llores
así
So
you
don't
cry
like
this
No
pierdas
la
esperanza,
sé
que
llegará
Don't
lose
hope,
I
know
it
will
come
Me
muevo
con
la
gente
que
va
I
move
with
the
people
she
was
Cargada
de
recuerdos
Burdened
with
memories
Confío
en
la
persona
que
da
I
trust
in
the
person
it
was
Su
amor
sin
conocerlo
Their
love
without
knowing
Aún
queda
tiempo
para
echarnos
a
andar
There's
still
time
to
set
off
No
me
preocupa
si
te
encuentro
al
final
It
doesn't
concern
me
if
I
find
you
in
the
end
Tan
solo
sé
que
busqué
y
que
busqué
I
only
know
that
I
searched
and
searched
Lo
que
este
mundo
me
duele
y
me
da
What
this
world
gives
and
takes
from
me
Para
que
tú
no
llores
así
So
you
don't
cry
like
this
No
pierdas
la
esperanza,
sé
que
llegará
Don't
lose
hope,
I
know
it
will
come
Para
que
tú
no
llores
así
So
you
don't
cry
like
this
No
pierdas
la
esperanza,
sé
que
llegará
Don't
lose
hope,
I
know
it
will
come
Para
que
tú
no
llores
así
So
you
don't
cry
like
this
No
pierdas
la
esperanza,
sé
que
llegará
Don't
lose
hope,
I
know
it
will
come
Para
que
tú
no
llores
así
So
you
don't
cry
like
this
No
pierdas
la
esperanza,
sé
que
llegará
Don't
lose
hope,
I
know
it
will
come
Se
fue
con
las
arenas
del
mar
She
left
with
the
sands
of
the
sea
Buscando
su
destino
Searching
for
her
destiny
Palpito
entre
las
sombras
sin
más
I
palpitate
aimlessly
Iluminado
en
el
vacío
Illuminated
in
the
void
Reina
el
silencio
en
este
oscuro
lugar
Silence
reigns
in
this
dark
place
Nada
es
eterno,
todo
llega
al
final
Nothing
lasts
forever,
everything
comes
to
an
end
Tan
solo
sé
que
busqué
y
que
busqué
I
only
know
that
I
searched
and
searched
Lo
que
este
mundo
me
duele
y
me
da
What
this
world
gives
and
takes
from
me
Para
que
tú
no
llores
así
So
you
don't
cry
like
this
No
pierdas
la
esperanza,
sé
que
llegará
Don't
lose
hope,
I
know
it
will
come
Para
que
tú
no
llores
así
So
you
don't
cry
like
this
No
pierdas
la
esperanza,
sé
que
llegará
Don't
lose
hope,
I
know
it
will
come
Para
que
tú
no
llores
así
So
you
don't
cry
like
this
No
pierdas
la
esperanza,
sé
que
llegará
Don't
lose
hope,
I
know
it
will
come
Para
que
tú
no
llores
así
So
you
don't
cry
like
this
No
pierdas
la
esperanza,
sé
que
llegará
Don't
lose
hope,
I
know
it
will
come
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Carmona Amaya, Agustin Largo Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.