Paroles et traduction Antonio Carmona feat. Juan Carmona Jr. - Mencanta
El
del
viejo
abrigo,
su
calle
su
casa
Тот,
что
в
старом
пальто,
его
улица,
его
дом
Su
portal
de
siempre,
de
la
triste
plaza
Его
вечный
подъезд
на
грустной
площади
Y
siempre
dando
vueltas
a
la
cabeza
И
всегда
всё
прокручивает
в
голове
Su
corazón
se
dobla
a
nada
interesa
Его
сердце
сжимается,
его
ничто
не
интересует
Siempre
elegante,
también
perfumado
Всегда
элегантен
и
надушен
Con
tanta
nostalgia
si
estas
a
su
lado
Такая
ностальгия,
когда
ты
рядом
с
ним
Y
vuelve
a
loco
a
cualquiera
con
su
risa
y
su
manera
И
сводит
с
ума
любого
своим
смехом
и
поведением
No
mira
atrás
pensando
como
era
Не
оглядывается
назад,
размышляя,
каким
он
был
No
puede
volver
a
ser
como
antes
Ничего
не
может
снова
стать
прежним
Los
sueños
se
rompen
y
se
pierden
en
el
aire
Мечты
разбиваются
и
теряются
в
воздухе
No
puedo
hacer
nada
por
ti,
si
no
te
dejas
guiar
Ничего
не
могу
сделать
для
тебя,
если
ты
не
позволишь
вести
тебя
Ni
te
dejas
llevar
por
mi
Если
ты
не
пойдёшь
за
мной
Mencanta,
mencanta,
mencanta,
mencanta
Я
обожаю,
я
обожаю,
я
обожаю,
я
обожаю
Cuando
suena
tu
guitarra,
cuando
me
canta
y
me
baila
Когда
звучит
твоя
гитара,
когда
мне
поёт,
когда
мне
танцует
Meencanta,
mencanta,
mencanta,
mencanta
Я
обожаю,
я
обожаю,
я
обожаю,
я
обожаю
Me
gusta
la
melodía
que
sale
de
tu
guitarra
Мне
нравится
мелодия,
что
издаёт
твоя
гитара
Como
corre
el
tiempo,
como
pasa
la
vida
Как
же
бежит
время,
как
же
проходит
жизнь
Si
sufro
o
si
lloro,
cual
será
la
salida
Страдаю
ли,
плачу
ли,
каким
будет
исход?
Recuerdo
que
se
acoplan
y
no
salen
de
mi
mente
Воспоминания
цепляются
и
не
выходят
из
головы
Que
sorbo
tan
amargo
y
de
repente
Как
глоток
такой
горький
и
внезапный
Ya
no
puede
ser
como
antes
Ничего
не
может
снова
стать
прежним
Los
sueños
se
rompen
y
se
pierden
en
el
aire
Мечты
разбиваются
и
теряются
в
воздухе
No
puedo
hacer
nada
por
ti
Ничего
не
могу
сделать
для
тебя
Si
no
te
dejas
guiar,
ni
te
dejas
llevar
por
mi
Если
ты
не
позволишь
вести
тебя,
если
ты
не
пойдёшь
за
мной
Mencanta,
mencanta,
mencanta,
mencanta
Я
обожаю,
я
обожаю,
я
обожаю,
я
обожаю
Cuando
suena
tu
guitarra,
cuando
me
canta
y
me
baila
Когда
звучит
твоя
гитара,
когда
мне
поёт,
когда
мне
танцует
Mencanta,
mencanta,
mencanta,
mencanta
Я
обожаю,
я
обожаю,
я
обожаю,
я
обожаю
Oye,
me
gusta
la
melodía
que
sale
de
tu
guitarra
Мне
нравится
мелодия,
что
издаёт
твоя
гитара
Todo,
todo,
todo
Всё,
всё,
всё
Todo
todo,
pero
nada
queda
Всё,всё,
но
ничего
не
остаётся
Todo,
todo,
todo
Всё,
всё,
всё
Todo
todo,
pero
nada
queda
Всё,всё,
но
ничего
не
остаётся
Mencanta,
mencanta,
mencanta,
mencanta
Я
обожаю,
я
обожаю,
я
обожаю,
я
обожаю
Cuando
suena
tu
guitarra,
cuando
me
canta
y
me
baila
Когда
звучит
твоя
гитара,
когда
мне
поёт,
когда
мне
танцует
Mencanta,
mencanta,
mencanta,
mencanta
Я
обожаю,
я
обожаю,
я
обожаю,
я
обожаю
Y
el
flamenco
tiene
un
nombre,
Juan
Carmona
te
llamas
И
у
фламенко
есть
имя,
Хуан
Кармона
тебя
зовут
Mencanta,
mencanta,
mencanta,
mencanta
Я
обожаю,
я
обожаю,
я
обожаю,
я
обожаю
Pensando
en
ti,
pensado
en
ti
Думать
о
тебе,
думать
о
тебе
Los
sueños
se
rompen
y
tu
mirada
se
esconde
Мечты
разбиваются,
и
твой
взгляд
исчезает
Mencanta,
mencanta,
mencanta,
mencanta
Я
обожаю,
я
обожаю,
я
обожаю,
я
обожаю
Donde
yo
te
canto
y
te
canto,
pero
su
risa
me
atrapa
Тебе
петь,
тебе
петь,
но
его
смех
меня
ловит
Mencanta,
mencanta,
mencanta
Я
обожаю,
я
обожаю,
я
обожаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Carmona Amaya, Juan Carmona, Jr.
Album
Mencanta
date de sortie
03-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.