Antonio Cartagena - De los Pies a la Cabeza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonio Cartagena - De los Pies a la Cabeza




De los Pies a la Cabeza
С головы до ног
No se que hacer
Не знаю, что делать,
Cuando por fin decido no volverte a ver
Когда наконец решаю тебя больше не видеть.
No se que hacer
Не знаю, что делать,
Me das un beso y ya sueño con volver
Ты даришь мне поцелуй, и я снова мечтаю вернуться.
No se que hacer
Не знаю, что делать,
A mi cabeza tu le has hecho enloquecer
Ты свела мою голову с ума.
No se que hacer
Не знаю, что делать,
Eres veneno y el antidoto mujer
Ты яд, и ты же противоядие, женщина.
De la cabeza a los pies
С головы до ног
De nuevo has vuelto a enamorarme
Ты снова в меня влюбила.
En cuerpo y alma mi bien
Телом и душой, моя любимая,
Te basta solo con mirarme
Тебе достаточно просто на меня посмотреть.
Tal vez por eso no me crees
Может быть, поэтому ты мне не веришь,
Que solamente sere tuyo
Что буду принадлежать только тебе,
De la cabeza a los pies
С головы до ног.
De la cabeza a los pies
С головы до ног
De pronto me has hecho ser otro
Вдруг ты сделала меня другим.
En cuerpo y alma mi bien
Телом и душой, моя любимая,
Lo conseguiste poco a poco
Ты добилась этого постепенно.
Tal vez por eso no me crees
Может быть, поэтому ты мне не веришь,
Que sin querer me has vuelto loco
Что невольно ты свела меня с ума,
De la cabeza a los pies
С головы до ног.
No se porque
Не знаю, почему
Tu amor me deja ciego
Твоя любовь ослепляет меня,
Y sin saber que hacer
И я не знаю, что делать.
No se porque
Не знаю, почему
Me tiembla el cuerpo cuando rozas con mi piel
Мое тело дрожит, когда ты касаешься моей кожи.
No se porque
Не знаю, почему
Me basta con que mires tu para entender
Мне достаточно твоего взгляда, чтобы понять.
No se porque
Не знаю, почему
Si estas delante
Если ты рядом,
Todo me sale al reves
Все идет наперекосяк.
De la cabeza a los pies
С головы до ног
De pronto me has hecho ser otro
Вдруг ты сделала меня другим.
En cuerpo y alma mi bien
Телом и душой, моя любимая,
Lo conseguiste poco a poco
Ты добилась этого постепенно.
Tal vez por eso no me crees
Может быть, поэтому ты мне не веришь,
Que sin querer me has vuelto loco
Что невольно ты свела меня с ума,
De la cabeza a los pies
С головы до ног.
Coro:de la cabeza a los pies
Припев: С головы до ног
Tu me has echo enloquecer
Ты свела меня с ума.
Me vuelvo loco con tus besos que muchas veces no encuentro que hacer
Я схожу с ума от твоих поцелуев, и часто не знаю, что делать.
Me basta solo con mirarte para volver a enamorarme
Мне достаточно просто посмотреть на тебя, чтобы снова влюбиться.
Dan tus manos las caricias que le hacen falta a mi piel
Твои руки дарят ласки, которых так не хватает моей коже.
Loco por sentir esa pasion que me provoca tu amor
Я схожу с ума от страсти, которую вызывает твоя любовь.
No se porque tu amor me deja ciego y sin saber que voy a hacer
Не знаю, почему твоя любовь ослепляет меня, и я не знаю, что буду делать.
Por eso siempre sere tuyo de la cabeza a los pies
Поэтому я всегда буду твоим, с головы до ног.





Writer(s): Antonio Cartagena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.