Paroles et traduction Antonio Cartagena - Si Tu No Estas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu No Estas
If You're Not Here
He
de
morir
si
no
estás
a
mi
lado,
si
tú
no
estás
I'll
die
if
you're
not
by
my
side,
if
you're
not
here
No
me
vayas
a
dejar
Don't
leave
me
El
aire
me
falta,
se
agita
el
corazón
I
can't
breathe,
my
heart
is
racing
Donde
quiera
que
tú
estés
Wherever
you
are
Necesito
tu
amor,
necesito
todo
tu
calor
I
need
your
love,
I
need
all
your
warmth
Tu
sentido
del
humor,
no
quisiera
despertar
Your
sense
of
humor,
I
don't
want
to
wake
up
Y
tu
cuerpo
ya
no
está
And
your
body's
gone
Donde
halló
otra
chica
como
tú
Where
did
you
find
another
girl
like
you?
Si
tú
no
estás
yo
me
voy
a
morir
If
you're
not
here,
I'm
going
to
die
Si
tú
no
estás
ya
no
puedo
seguir
If
you're
not
here,
I
can't
go
on
Si
tú
no
estás
que
la
pena
me
acompañe
If
you're
not
here,
let
sorrow
accompany
me
Solo
puedo
ser
feliz
estando
junto
a
ti,
para
siempre
I
can
only
be
happy
being
with
you,
forever
Que
me
turbe
tu
grito,
no
me
asombre
así
tu
voz
Let
your
scream
disturb
me,
let
your
voice
amaze
me
Al
vacío
en
soledad,
una
vista
en
altamar
un
gilguero
sin
rondar
In
the
void
of
loneliness,
a
sight
out
to
sea
a
nightingale
without
a
mate
Cómo
hacer
si
tú
no
estás
What
to
do
if
you're
not
here
Vale
más
la
palabra,
vale
más
la
eternidad
A
word
is
worth
more,
eternity
is
worth
more
Que
un
vacío
en
soledad
Than
a
void
in
solitude
Y
la
brisa
que
al
pasar
una
huella
dejará
And
the
breeze
that
passes
by
will
leave
a
mark
Que
la
niña
de
mis
ojos
eres
tú
That
you,
my
girl,
are
the
apple
of
my
eye
Si
tú
no
estás,
yo
me
voy
a
matar
If
you're
not
here,
I'm
going
to
kill
myself
Si
tú
no
estás,
todo
puede
pasar
If
you're
not
here,
anything
can
happen
Si
tú
no
estás
If
you're
not
here
Que
la
pena
me
acompañe
Let
sorrow
accompany
me
Sólo
puedo
ser
feliz
I
can
only
be
happy
Estando
junto
a
ti
para
siempre...
Being
with
you
forever...
(Si
tú
no
estás)
si
tú
no
estás
(If
you're
not
here)
If
you're
not
here
(Si
tú
no
estás)
yo
me
voy
a
matar
(If
you're
not
here)
I'm
going
to
kill
myself
(Si
tú
no
estás)
necesito
de
tu
cuerpo
(If
you're
not
here)
I
need
your
body
Ha
llegado
el
momento
de
amarte
The
time
has
come
to
love
you
(Si
tú
no
estás)
quiero
sentirte
(If
you're
not
here)
I
want
to
feel
you
(Si
tú
no
estás)
mil
de
besos
pedirte
(If
you're
not
here)
I
want
to
ask
you
for
a
thousand
kisses
(Si
tú
no
estás)
que
si
tú
no
estás,
que
si
tú
no
estás
(If
you're
not
here)
that
if
you're
not
here,
that
if
you're
not
here
No
hay
vida
si
tú
no
estás
There's
no
life
if
you're
not
here
Oye
mi
mensaje
Hear
my
message
Si
tú
eres
mi
muchacha
If
you
are
my
girl
(Si
tú
no
estás)
chica
(If
you're
not
here)
girl
(Si
tú
no
estás)
cómo
voy
a
hacer
(If
you're
not
here)
what
am
I
going
to
do
(Si
tú
no
estás)
para
amarte
y
estrujarte
(If
you're
not
here)
To
love
you
and
squeeze
you
Seducirte
y
esperarte
Seduce
you
and
wait
for
you
(Si
tú
no
estás)
si
tú
no
estás
(If
you're
not
here)
if
you're
not
here
(Si
tú
no
estás)
muchacha
muero
de
amor
(If
you're
not
here)
I'm
dying
of
love
for
you
Si
tu
no
estas
aqui
a
mi
lado
If
you're
not
here
by
my
side
No
me
vas
a
dejar...
no
me
vayas
a
dejar
You're
not
going
to
leave
me...
don't
you
leave
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Cartagena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.