Antonio Cartagena - Si Tu No Estas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonio Cartagena - Si Tu No Estas




Si Tu No Estas
Если тебя нет рядом
He de morir si no estás a mi lado, si no estás
Я умру, если тебя нет рядом, если тебя нет
No me vayas a dejar
Не оставляй меня
El aire me falta, se agita el corazón
Мне не хватает воздуха, сердце бьется
Donde quiera que estés
Где бы ты ни была
Necesito tu amor, necesito todo tu calor
Мне нужна твоя любовь, мне нужно все твое тепло
Tu sentido del humor, no quisiera despertar
Твое чувство юмора, я не хочу просыпаться
Y tu cuerpo ya no está
И твоего тела уже нет
Donde halló otra chica como
Где найти другую девушку, как ты?
Si no estás yo me voy a morir
Если тебя нет, я умру
Si no estás ya no puedo seguir
Если тебя нет, я не смогу жить дальше
Si no estás que la pena me acompañe
Если тебя нет, пусть печаль будет со мной
Solo puedo ser feliz estando junto a ti, para siempre
Я могу быть счастлив только рядом с тобой, навсегда
Que me turbe tu grito, no me asombre así tu voz
Пусть меня тревожит твой крик, пусть меня не пугает твой голос
Al vacío en soledad, una vista en altamar un gilguero sin rondar
В пустоте одиночества, вид на открытое море, щегол без песен
Cómo hacer si no estás
Что делать, если тебя нет рядом?
Vale más la palabra, vale más la eternidad
Слово важнее, вечность важнее
Que un vacío en soledad
Чем пустота одиночества
Y la brisa que al pasar una huella dejará
И бриз, который, пролетая, оставит след
Que la niña de mis ojos eres
Звезда моих очей - это ты
Si no estás, yo me voy a matar
Если тебя нет, я готов умереть
Si no estás, todo puede pasar
Если тебя нет, все может случиться
Si no estás
Если тебя нет
Que la pena me acompañe
Пусть печаль будет со мной
Sólo puedo ser feliz
Я могу быть счастлив только
Estando junto a ti para siempre...
Рядом с тобой навсегда...
(Si no estás) si no estás
(Если тебя нет) если тебя нет
(Si no estás) yo me voy a matar
(Если тебя нет) я готов умереть
(Si no estás) necesito de tu cuerpo
(Если тебя нет) мне нужно твое тело
Ha llegado el momento de amarte
Пришло время любить тебя
(Si no estás) quiero sentirte
(Если тебя нет) я хочу чувствовать тебя
(Si no estás) mil de besos pedirte
(Если тебя нет) просить у тебя тысячи поцелуев
(Si no estás) que si no estás, que si no estás
(Если тебя нет) что, если тебя нет, что, если тебя нет
No hay vida si no estás
Нет жизни, если тебя нет
Oye mi mensaje
Услышь мое послание
Si eres mi muchacha
Если ты моя девушка
(Si no estás) chica
(Если тебя нет) девочка
(Si no estás) cómo voy a hacer
(Если тебя нет) что мне делать
(Si no estás) para amarte y estrujarte
(Если тебя нет) чтобы любить тебя и обнимать
Seducirte y esperarte
Соблазнять тебя и ждать тебя
(Si no estás) si no estás
(Если тебя нет) если тебя нет
(Si no estás) muchacha muero de amor
(Если тебя нет) девочка, я умираю от любви
Si tu no estas aqui a mi lado
Если тебя нет здесь, рядом со мной
No me vas a dejar... no me vayas a dejar
Ты не оставишь меня... не оставляй меня
¡Cáspita!
Черт возьми!





Writer(s): Antonio Cartagena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.