Paroles et traduction Antonio Cartagena - Si Tu No Estas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu No Estas
Если тебя нет рядом
He
de
morir
si
no
estás
a
mi
lado,
si
tú
no
estás
Я
умру,
если
тебя
нет
рядом,
если
тебя
нет
No
me
vayas
a
dejar
Не
оставляй
меня
El
aire
me
falta,
se
agita
el
corazón
Мне
не
хватает
воздуха,
сердце
бьется
Donde
quiera
que
tú
estés
Где
бы
ты
ни
была
Necesito
tu
amor,
necesito
todo
tu
calor
Мне
нужна
твоя
любовь,
мне
нужно
все
твое
тепло
Tu
sentido
del
humor,
no
quisiera
despertar
Твое
чувство
юмора,
я
не
хочу
просыпаться
Y
tu
cuerpo
ya
no
está
И
твоего
тела
уже
нет
Donde
halló
otra
chica
como
tú
Где
найти
другую
девушку,
как
ты?
Si
tú
no
estás
yo
me
voy
a
morir
Если
тебя
нет,
я
умру
Si
tú
no
estás
ya
no
puedo
seguir
Если
тебя
нет,
я
не
смогу
жить
дальше
Si
tú
no
estás
que
la
pena
me
acompañe
Если
тебя
нет,
пусть
печаль
будет
со
мной
Solo
puedo
ser
feliz
estando
junto
a
ti,
para
siempre
Я
могу
быть
счастлив
только
рядом
с
тобой,
навсегда
Que
me
turbe
tu
grito,
no
me
asombre
así
tu
voz
Пусть
меня
тревожит
твой
крик,
пусть
меня
не
пугает
твой
голос
Al
vacío
en
soledad,
una
vista
en
altamar
un
gilguero
sin
rondar
В
пустоте
одиночества,
вид
на
открытое
море,
щегол
без
песен
Cómo
hacer
si
tú
no
estás
Что
делать,
если
тебя
нет
рядом?
Vale
más
la
palabra,
vale
más
la
eternidad
Слово
важнее,
вечность
важнее
Que
un
vacío
en
soledad
Чем
пустота
одиночества
Y
la
brisa
que
al
pasar
una
huella
dejará
И
бриз,
который,
пролетая,
оставит
след
Que
la
niña
de
mis
ojos
eres
tú
Звезда
моих
очей
- это
ты
Si
tú
no
estás,
yo
me
voy
a
matar
Если
тебя
нет,
я
готов
умереть
Si
tú
no
estás,
todo
puede
pasar
Если
тебя
нет,
все
может
случиться
Si
tú
no
estás
Если
тебя
нет
Que
la
pena
me
acompañe
Пусть
печаль
будет
со
мной
Sólo
puedo
ser
feliz
Я
могу
быть
счастлив
только
Estando
junto
a
ti
para
siempre...
Рядом
с
тобой
навсегда...
(Si
tú
no
estás)
si
tú
no
estás
(Если
тебя
нет)
если
тебя
нет
(Si
tú
no
estás)
yo
me
voy
a
matar
(Если
тебя
нет)
я
готов
умереть
(Si
tú
no
estás)
necesito
de
tu
cuerpo
(Если
тебя
нет)
мне
нужно
твое
тело
Ha
llegado
el
momento
de
amarte
Пришло
время
любить
тебя
(Si
tú
no
estás)
quiero
sentirte
(Если
тебя
нет)
я
хочу
чувствовать
тебя
(Si
tú
no
estás)
mil
de
besos
pedirte
(Если
тебя
нет)
просить
у
тебя
тысячи
поцелуев
(Si
tú
no
estás)
que
si
tú
no
estás,
que
si
tú
no
estás
(Если
тебя
нет)
что,
если
тебя
нет,
что,
если
тебя
нет
No
hay
vida
si
tú
no
estás
Нет
жизни,
если
тебя
нет
Oye
mi
mensaje
Услышь
мое
послание
Si
tú
eres
mi
muchacha
Если
ты
моя
девушка
(Si
tú
no
estás)
chica
(Если
тебя
нет)
девочка
(Si
tú
no
estás)
cómo
voy
a
hacer
(Если
тебя
нет)
что
мне
делать
(Si
tú
no
estás)
para
amarte
y
estrujarte
(Если
тебя
нет)
чтобы
любить
тебя
и
обнимать
Seducirte
y
esperarte
Соблазнять
тебя
и
ждать
тебя
(Si
tú
no
estás)
si
tú
no
estás
(Если
тебя
нет)
если
тебя
нет
(Si
tú
no
estás)
muchacha
muero
de
amor
(Если
тебя
нет)
девочка,
я
умираю
от
любви
Si
tu
no
estas
aqui
a
mi
lado
Если
тебя
нет
здесь,
рядом
со
мной
No
me
vas
a
dejar...
no
me
vayas
a
dejar
Ты
не
оставишь
меня...
не
оставляй
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Cartagena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.