Antonio Cartagena - Todavía - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonio Cartagena - Todavía




Todavía
Всё ещё
Caminando por la calle me pregunto
Идя по улице, я спрашиваю себя,
Si la vida me hac esclavo de tu amor
Не сделала ли жизнь меня рабом твоей любви.
Ni la brisa q persiben mi oidos
Даже ветерок, который ласкает мой слух,
Son motivos suficientes de extrañarte
Не даёт мне достаточно поводов, чтобы не скучать по тебе.
No quiero q me compares yo soy unico
Я не хочу, чтобы ты меня сравнивала, я уникален.
Soy el macho que protege tu pudor
Я мужчина, который оберегает твою честь.
Soy abrigo, soy calor para tu vidaaa
Я укрытие, я тепло для твоей жизни,
Sin embargo no tengo junto a miii.
Но, тем не менее, ты не со мной.
Todavia me qedan recuerdos para amarte
У меня всё ещё остались воспоминания, чтобы любить тебя.
Todavia conservo el perfume d tu amor
У меня всё ещё хранится аромат твоей любви.
Todavia mi vida t sueño
Всё ещё, моя жизнь, я вижу тебя во сне.
Por las noches t pienso en silencio
Ночами я думаю о тебе в тишине.
Todavia queda la esperanza d vivir,
Всё ещё остаётся надежда жить,
Todavia yo no me resigno a vivir a solas
Всё ещё я не смирился с жизнью в одиночестве,
Mucho menos d imaginart en otros brazos
Тем более с мыслью о тебе в других объятиях.
El reloj se detuvo en el tiempo
Часы остановились во времени,
Y la culpa me ahoga por dentro
И вина душит меня изнутри,
Porq no sup valorar a tiempo q t amo.
Потому что я не смог вовремя оценить, что люблю тебя.
(Quiero q me sientas y otra vez)
хочу, чтобы ты почувствовала меня снова)
Caminando por la calle me pregunto
Идя по улице, я спрашиваю себя,
Si la vida me hac esclavo d tu amor
Не сделала ли жизнь меня рабом твоей любви.
Soy abrigo, soy calor para tu vidaaa
Я укрытие, я тепло для твоей жизни,
Sin embargo no tengo junto a miii.
Но, тем не менее, ты не со мной.
Todavia me qdan recuerdos para amart
У меня всё ещё остались воспоминания, чтобы любить тебя.
Todavia conservo el perfume d tu amor
У меня всё ещё хранится аромат твоей любви.
Todavia mi vida t sueño
Всё ещё, моя жизнь, я вижу тебя во сне.
Por las noches t pienso en silencio
Ночами я думаю о тебе в тишине.
Todavia queda la esperanza d vivir,
Всё ещё остаётся надежда жить,
Todavia yo no me resigno a vivir a solas
Всё ещё я не смирился с жизнью в одиночестве,
Mucho menos d imaginart en otros brazos
Тем более с мыслью о тебе в других объятиях.
El reloj se detuvo en el tiempo
Часы остановились во времени,
Y la culpa me ahoga por dentro
И вина душит меня изнутри,
Porq no supe valorar a tiempo q t amo.
Потому что я не смог вовремя оценить, что люблю тебя.
-Todavia me qdan recuerdos para amarte
У меня всё ещё остались воспоминания, чтобы любить тебя.
Todavia conservo el perfume d amart en silencio, t juro q t amo
У меня всё ещё хранится аромат твоей любви, любить тебя в тишине, клянусь, что люблю тебя.
Me quedan recuerdos para amarte
У меня остались воспоминания, чтобы любить тебя,
Para amarte y estrujarte muchacha divina,
Чтобы любить тебя и сжимать в объятиях, божественная девушка,
Pues tu lo sabes yo te llevo aqui. (en mi corazon. jajaja)
Ведь ты знаешь, я ношу тебя здесь. моём сердце. Ха-ха)
Todavia me qedan recuerdos para amarte
У меня всё ещё остались воспоминания, чтобы любить тебя.
Todavia mi vida te sueño te pienso en silencio y me
Всё ещё, моя жизнь, я вижу тебя во сне, думаю о тебе в тишине, и у меня
Quda la esperanza d vivir. (a tu lado por siempre. jaja)
Остаётся надежда жить. (Рядом с тобой навсегда. Ха-ха)
Se acabo!
Всё!





Writer(s): antonio cartagena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.