Antonio Cartagena - Volverás - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonio Cartagena - Volverás




Volverás
Ты вернешься
No pensé que fueras a dejarme,
Я не думал, что ты меня бросишь,
Dices que te has vuelto a enamorar,
Ты говоришь, что снова влюбилась,
Que no sientes ya el amor de antes,
Что больше не чувствуешь прежней любви,
Quieres que te de tu libertad,
Хочешь, чтобы я дал тебе свободу,
No te detendré por un instante,
Я не буду тебя удерживать,
No le temo a la soledad,
Я не боюсь одиночества,
Pero que al fin te vas a arrepentir,
Но я знаю, что ты в конце концов раскаешься,
Y tendrás que regresar.
И тебе придется вернуться.
En tu alma siempre serás mía
В твоей душе ты всегда будешь моей,
Aunque te enamores otra vez,
Даже если ты снова влюбишься,
No podrás borrar esos recuerdos
Ты не сможешь стереть воспоминания
De mis caricias en tu piel,
О моих ласках на твоей коже,
Me recordaras en cada beso
Ты будешь вспоминать меня с каждым поцелуем,
Nadie como yo te puede amar,
Никто не может любить тебя так, как я,
Se te cansaras de las mentiras y volverás,
Ты устанешь от лжи, и ты вернешься ко мне,
A mi lado volverás muchacha.
Ты вернешься ко мне, моя.
No te vale nada mi cariño
Моя любовь тебе ничего не стоит,
Solo te sirvió para jugar,
Она была тебе лишь игрой,
Pero que al fin te vas a arrepentir
Но я знаю, что ты в конце концов раскаешься,
Y tendrás que regresar.
И тебе придется вернуться.
En tu alma siempre serás mía
В твоей душе ты всегда будешь моей,
Aunque te enamores otra vez,
Даже если ты снова влюбишься,
No podrás borrar esos recuerdos
Ты не сможешь стереть воспоминания
De mis caricias en tu piel,
О моих ласках на твоей коже,
Me recordaras en cada beso
Ты будешь вспоминать меня с каждым поцелуем,
Nadie como yo te puede amar,
Никто не может любить тебя так, как я,
Se te cansaras de las mentiras y volverás.
Ты устанешь от лжи, и ты вернешься ко мне.
En tu alma siempre serás mía
В твоей душе ты всегда будешь моей,
Aunque te enamores otra vez,
Даже если ты снова влюбишься,
No podrás borrar esos recuerdos
Ты не сможешь стереть воспоминания
De mis caricias en tu piel,
О моих ласках на твоей коже,
Me recordaras en cada beso
Ты будешь вспоминать меня с каждым поцелуем,
Nadie como yo te puede amar,
Никто не может любить тебя так, как я,
Se te cansaras de las mentiras y volverás,
Ты устанешь от лжи, и ты вернешься ко мне,
Volverás a porque no aguanto este dolor que mata mata mi existir,
Ты вернешься ко мне, потому что я не выдерживаю этой боли, которая убивает мое существо,
Volverás a porque no aguanto este dolor,
Ты вернешься ко мне, потому что я не выдерживаю этой боли,
Y volverás, en tu alma siempre
И ты вернешься, в твоей душе всегда
Y tu volverás serás mía,
И ты вернешься, ты будешь моей,
Volverás a porque no aguanto este dolor que mata mata mi existir.
Ты вернешься ко мне, потому что я не выдерживаю этой боли, которая убивает мое существо.
Volverás a porque no aguanto este dolor que mata mata mi existir,
Ты вернешься ко мне, потому что я не выдерживаю этой боли, которая убивает мое существо,
Volverás a porque no aguanto este dolor,
Ты вернешься ко мне, потому что я не выдерживаю этой боли,
Y a mi lado volverás,
И ты вернешься ко мне,
Que a mi lado volverás,
Да, ты вернешься ко мне,
Y a mi lado volverás,
И ты вернешься ко мне,
Por los recuerdos,
Из-за воспоминаний,
Que a mi lado volverás,
Да, ты вернешься ко мне,
Que no podrás borrar,
Которые ты не сможешь стереть,
Que a mi lado volverás,
Да, ты вернешься ко мне,
En cada beso,
В каждом поцелуе,
Que a mi lado volverás,
Да, ты вернешься ко мне,
Que nadie como yo,
Никто, кроме меня,
Que a mi lado volverás,
Да, ты вернешься ко мне,
Te haya podido amar,
Не может любить тебя,
Que a mi lado volverás,
Да, ты вернешься ко мне,
Que a mi lado volverás,
Да, ты вернешься ко мне,
Que a mi lado volverás,
Да, ты вернешься ко мне,
Volverás, volverás, volverás
Ты вернешься, вернешься, вернешься,
Volverás por mi muchacha,
Ты вернешься ко мне, моя,
Volverás a porque no aguanto este dolor que mata mata mi existir,
Ты вернешься ко мне, потому что я не выдерживаю этой боли, которая убивает мое существо,
volverás a mi lado,
Ты вернешься ко мне,
Porque estoy enamorado,
Потому что я влюблен,
Volverás a porque no aguanto este dolor que mata mata mi existir,
Ты вернешься ко мне, потому что я не выдерживаю этой боли, которая убивает мое существо,
Pero volverás, volverás, volverás, volverás conmigo mujer,
Но ты вернешься, вернешься, вернешься, вернешься со мной, женщина,
Y a mi lado volverás
И ты вернешься ко мне,
Porque yo te quiero a ti
Потому что я люблю тебя
Y de ti yo quiero ser.
И хочу быть с тобой.





Writer(s): Gloria Estefan, Rafael Ferro Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.