Antonio D feat. Promoe - En Kärlek - traduction des paroles en allemand

En Kärlek - Promoe , Antonio D traduction en allemand




En Kärlek
Eine Liebe
En kärlek.
Eine Liebe.
Enade.
Vereint.
Den här går ut till dom som inte vågar komma ut för nån
Das hier geht raus an die, die sich nicht trauen, sich vor jemandem zu outen
Dom.
An die.
Som saknar papper i en passkontrol.
Die keine Papiere bei einer Passkontrolle haben.
Ja dom.
Ja, an die.
Som aldrig haft en chans att ett jobb
Die nie eine Chance hatten, einen Job zu bekommen
Och som tvingas tigga pengar utav folk.
Und die gezwungen sind, Leute um Geld anzubetteln.
Denna sången är till dom.
Dieses Lied ist für sie.
Som blir retad sin arbetsplats.
Die an ihrem Arbeitsplatz gehänselt werden.
Som minns tillbaka för det påminner om skolans rast.
Die sich erinnern, weil es an die Schulpause erinnert.
Till alla slag som tatts emot och alla ord som sagts.
An alle Schläge, die eingesteckt wurden, und alle Worte, die gesagt wurden.
Får människan att tappa tron??? motståndskraft.
Lässt den Menschen den Glauben verlieren??? Widerstandskraft.
Som sagt.
Wie gesagt.
Den här går ut till dom som inte får va med.
Das hier geht raus an die, die nicht dabei sein dürfen.
Som ständigt möts av hinder som ska sågas ner.
Die ständig auf Hindernisse stoßen, die überwunden werden müssen.
Problem som står led blir bara fler och fler.
Probleme, die Schlange stehen, werden nur mehr und mehr.
För att dom inte är som alla andra är.
Weil sie nicht so sind, wie alle anderen sind.
Om alla fan fick alla förutsättningar att gå.
Wenn verdammt nochmal jeder alle Voraussetzungen hätte, es zu schaffen.
Vet jag att vi skulle bo en bättre jord.
Weiß ich, dass wir auf einer besseren Erde leben würden.
Men, det kan va lätt att tappa tron, när allt man hör är tomma ord.
Aber es kann leicht sein, den Glauben zu verlieren, wenn alles, was man hört, leere Worte sind.
Jag hör det snackas om en kärlek.
Ich höre sie von einer Liebe reden.
Men allt jag ser är ensamhet.
Aber alles, was ich sehe, ist Einsamkeit.
Om inte alla får vara med.
Wenn nicht alle dabei sein dürfen.
Kan inte kärleken vara er.
Kann die Liebe nicht eure sein.
Ja vi måste stå enade.
Ja, dann müssen wir vereint stehen.
För vissa orkar inte leva mer
Weil manche die Kraft nicht mehr haben zu leben
Pågrund av alla problem.
Wegen all der Probleme.
Som vänder världen upp och ner.
Die die Welt auf den Kopf stellen.
Nej det finns ingen ONELOVE? om vi inte alla är inkluderade.
Nein, es gibt kein ONELOVE?, wenn wir nicht alle eingeschlossen sind.
Är det varm luft om du inte menar det.
Ist es heiße Luft, wenn du es nicht so meinst.
För det finns ingen respekt om du inte respekterar det.
Denn es gibt keinen Respekt, wenn du ihn nicht lebst.
Stora ord är bara varm luft.
Große Worte sind nur heiße Luft.
snacka bara guiden
Also sprich nur vom Führen
Om du är redo att vara ledare.
Wenn du bereit bist, ein Anführer zu sein.
Bördan är tung låt oss fördela den.
Die Last ist schwer, lass sie uns verteilen.
Det finns ingen one love om vi inte alla är inkluderade.
Es gibt kein One Love, wenn wir nicht alle eingeschlossen sind.
Och är det ej för alla är vi inte intresserade.
Und wenn es nicht für alle ist, sind wir nicht interessiert.
stick iväg med ditt snäva separerande.
Also hau ab mit deiner engstirnigen Trennung.
Stick iväg med ditt kvävande regelverk.
Hau ab mit deinem erstickenden Regelwerk.
Vem är du att bestämma om vad kärlek är?
Wer bist du, um zu bestimmen, was Liebe ist?
Stick iväg med ditt falska vokabulär.
Hau ab mit deinem falschen Vokabular.
Ja stick iväg om det du propagerar med.
Ja, hau ab mit dem, was du propagierst.
stick istäd? med ditt agerande.
Geh, hau lieber ab mit deinem Handeln.
Bara stick iväg, vi är redan försenade.
Hau einfach ab, wir sind schon zu spät dran.
Med att bygga upp det du raserade.
Mit dem Aufbau dessen, was du zerstört hast.
Jag hör det snackas om en kärlek.
Ich höre sie von einer Liebe reden.
Men allt jag ser är ensamhet.
Aber alles, was ich sehe, ist Einsamkeit.
Om inte alla får vara med.
Wenn nicht alle dabei sein dürfen.
Kan inte kärleken vara er.
Kann die Liebe nicht eure sein.
Ja vi måste stå enade.
Ja, dann müssen wir vereint stehen.
För vissa orkar inte leva mer
Weil manche die Kraft nicht mehr haben zu leben
Pågrund av alla problem.
Wegen all der Probleme.
Som vänder världen upp och ner.
Die die Welt auf den Kopf stellen.
Aye.
Aye.
vitt vi vet finns det bara liv en planet.
Soweit wir wissen, gibt es nur Leben auf einem Planeten.
Men vi vill ut i rymden innan vi har fred.
Aber wir wollen ins All, bevor wir Frieden haben.
den jord som vi bor tillsammans med.
Auf dieser Erde, auf der wir zusammen leben mit.
Miljarder andra määnskor vi ska samsas med.
Milliarden anderen Menschen, mit denen wir auskommen müssen.
Och finns ingen platts för lidande.
Und dann gibt es keinen Platz für Leiden.
Och det finns ingen tid att spilla mer.
Und es gibt keine Zeit mehr zu verschwenden.
skapar vi ett samhälle.
Dann schaffen wir eine Gesellschaft.
Där alla får va med.
Wo alle dabei sein dürfen.
Jag hör det snackas om en kärlek.
Ich höre sie von einer Liebe reden.
Men allt jag ser är ensamhet.
Aber alles, was ich sehe, ist Einsamkeit.
Om inte alla får vara med.
Wenn nicht alle dabei sein dürfen.
Kan inte kärleken vara enr.
Kann die Liebe nicht eure sein.
Ja vi måste stå enade.
Ja, dann müssen wir vereint stehen.
För vissa orkar inte leva mer
Weil manche die Kraft nicht mehr haben zu leben
Pågrund av alla problem.
Wegen all der Probleme.
Som vänder världen upp och ner.
Die die Welt auf den Kopf stellen.
Den här går ut till dom.
Das hier geht raus an sie.
Slut.
Ende.





Writer(s): a. dahlrot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.