Paroles et traduction Antonio D - Från Barnsben Till Gravsten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Från Barnsben Till Gravsten
From Childhood to Gravestone
Ikväll
så
skålar
vi
för
livet
Tonight
we
toast
to
life
Skål
för
alla
svåra
år
och
skål
för
fina
minnen
(skål)
Cheers
to
all
the
hard
years
and
cheers
to
the
good
memories
(cheers)
Höj
ditt
glas
och
sträck
på
ryggen
Raise
your
glass
and
straighten
your
back
Ikväll
så
ska
vi
fira
våra
älskade
och
fiender
Tonight
we
celebrate
our
loved
ones
and
enemies
Dom
som
sårat
oss
och
svurit
ed
Those
who
hurt
us
and
swore
oaths
Alla
tårar
som
har
runnit
ner
All
the
tears
that
have
flowed
down
De
historier
vi
genomgått
The
stories
we
have
gone
through
Visioner
som
har
lett
till
nåt
(och
gett
oss
hopp)
Visions
that
have
led
to
something
(and
gave
us
hope)
Det
är
så
jag
ser
det
That's
how
I
see
it
En
dag
ska
vi
alla
dö
One
day
we
will
all
die
Men
jag
lever,
ja
jag
lever,
jag
lever
idag
But
I'm
alive,
yes
I'm
alive,
I'm
alive
today
Jag
ser
det
som
en
heder
I
see
it
as
an
honor
En
dag
säger
jag
adjö
One
day
I'll
say
goodbye
Och
beger
mig,
jag
beger
mig,
beger
mig
en
dag
(eh)
And
I'll
go,
I'll
go,
I'll
go
one
day
(eh)
Jag
vill
passa
på
att
tacka
I
want
to
take
this
opportunity
to
thank
Dom
som
alltid
stöttar
mig
min
mamma
och
min
pappa
Those
who
always
support
me
my
mom
and
my
dad
Familj
och
vänner
jag
är
tacksam
Family
and
friends
I'm
grateful
För
allting
som
vi
genomgår
(shout
out
till
Asta)
For
everything
we
go
through
(shout
out
to
Asta)
Oftast
på
topp,
ibland
i
svacka
Mostly
on
top,
sometimes
in
a
slump
Men
alltid
framåt,
aldrig
backa
But
always
forward,
never
back
Jag
ska
leva
just
nu,
ja
varenda
minut
I'm
going
to
live
right
now,
every
single
minute
Innan
allt
tar
slut
Before
it
all
ends
Det
är
så
jag
ser
det
That's
how
I
see
it
En
dag
ska
vi
alla
dö
One
day
we
will
all
die
Men
jag
lever,
ja
jag
lever,
jag
lever
idag
But
I'm
alive,
yes
I'm
alive,
I'm
alive
today
Jag
ser
det
som
en
heder
I
see
it
as
an
honor
En
dag
säger
jag
adjö
One
day
I'll
say
goodbye
Och
beger
mig,
jag
beger
mig,
beger
mig
en
dag
And
I'll
go,
I'll
go,
I'll
go
one
day
Vi
kommer
alltid
va
dom
samma
We'll
always
be
the
same
Från
dan
vi
föds,
till
vi
blir
gamla
From
the
day
we
are
born,
until
we
grow
old
Och
jag
vill
aldrig
va
nån
annan
And
I
never
want
to
be
anyone
else
Ingen
annan
nej,
nej
No
one
else
no,
no
Vi
kommer
alltid
va
dom
samma
We'll
always
be
the
same
Från
dan
vi
föds,
till
vi
blir
gamla
From
the
day
we
are
born,
until
we
grow
old
Och
jag
vill
aldrig
va
nån
annan
And
I
never
want
to
be
anyone
else
Ingen
annan
nej
No
one
else
no
För
det
är
så
jag
ser
det
Because
that's
how
I
see
it
En
dag
ska
vi
alla
dö
(ah)
One
day
we
will
all
die
(ah)
Men
jag
lever
(ja
jag
lever)
But
I'm
alive
(yes
I'm
alive)
Ja
jag
lever
(ja
jag
lever)
Yes
I'm
alive
(yes
I'm
alive)
Jag
lever
idag
(ja
jag
lever
idag)
I'm
alive
today
(yes
I'm
alive
today)
Jag
ser
det
som
en
heder
(jag
ser
det
som
en
heder
ey)
I
see
it
as
an
honor
(I
see
it
as
an
honor
ey)
En
dag
säger
jag
adjö
(adjöken)
One
day
I'll
say
goodbye
(goodbye)
Och
beger
mig,
jag
beger
mig
(jag
beger
mig),
beger
mig
en
dag
And
I'll
go,
I'll
go
(I'll
go),
I'll
go
one
day
Jag
lever,
ja
jag
lever,
jag
lever
idag
I'm
alive,
yes
I'm
alive,
I'm
alive
today
Jag
lever,
ja
jag
lever,
jag
lever
idag
I'm
alive,
yes
I'm
alive,
I'm
alive
today
Jag
lever,
ja
jag
lever,
jag
lever
idag
I'm
alive,
yes
I'm
alive,
I'm
alive
today
Jag
lever,
ja
jag
lever,
jag
lever
idag
I'm
alive,
yes
I'm
alive,
I'm
alive
today
Jag
lever,
ja
jag
lever,
jag
lever
idag
I'm
alive,
yes
I'm
alive,
I'm
alive
today
Jag
lever,
ja
jag
lever,
jag
lever
idag
I'm
alive,
yes
I'm
alive,
I'm
alive
today
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Javier Ramirez, Bjorn Axel Tage Nilson, Anton Love Gunnar Dahlrot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.