Paroles et traduction Antonio D - Mitt Hjärta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jadå
ahah,
ahyeah,
det
är
Djungeln
igen,
ah
Oh
yeah,
ahyeah,
it's
Djungle
again,
ah
Dani
Prod,
Antonio
D
Mitt
hjärta
slår
ibak
takt
min
puls
på
3
Dani
Prod,
Antonio
D
My
heart
beats
to
the
offbeat,
my
pulse
is
at
3
Det
blir
reggae
om
du
mickar
upp
mitt
EKG
It
becomes
reggae
if
you
mic
up
my
EKG
Baktakt,
hör
och
se,
så
vi
kan
gunga
ifrån
Kiruna
till
Österlen
Offbeat,
listen
and
see,
so
we
can
sway
from
Kiruna
to
Österlen
Ahyeah
Den
kommer
smygande,
men
ändå
flygande
Ahyeah
It
comes
on
sneaky,
but
still
flies
När
basen
möter
kaggen
kan
ingenting
tygla
den
When
the
bass
meets
the
drums,
nothing
can
stop
it
Den
greppar
tag
i
mig,
den
greppar
tag
i
dig
It
grabs
hold
of
me,
it
grabs
hold
of
you
Och
talar
om
för
oss
att
allting
kommer
ordna
sig
And
tells
us
that
everything
will
be
alright
Kalla
det
tunggung,
kalla
det
rotrock
Call
it
heavy
beat,
call
it
roots
rock
Kärt
barn
har
många
namn
rubadub,
one
drop
A
beloved
child
has
many
names
rubadub,
one
drop
Ett
ärligt
budskap
goda
vibbar
ingen
komplott,
bara
bra
karma
på
kontot
An
honest
message,
good
vibes,
no
conspiracy,
just
good
karma
in
the
account
Mitt
hjärta
slår
i
baktakt,
min
puls
på
3,
det
blir
reggae
om
du
mickar
upp
mitt
EKG
My
heart
beats
to
the
offbeat,
my
pulse
is
at
3,
it
becomes
reggae
if
you
mic
up
my
EKG
Baktakt,
hör
och
se,
så
vi
kan
gunga
ifrån
Kiruna
till
Österlen
Offbeat,
listen
and
see,
so
we
can
sway
from
Kiruna
to
Österlen
Det
slår
i
baktakt,
min
puls
på
3,
det
blir
reggae
om
du
mickar
upp
mitt
EKG
It
beats
to
the
offbeat,
my
pulse
is
at
3,
it
becomes
reggae
if
you
mic
up
my
EKG
Baktakt,
hör
och
se,
så
vi
kan
gunga
ifrån
Kiruna
till
Österlen
Offbeat,
listen
and
see,
so
we
can
sway
from
Kiruna
to
Österlen
Men
livet
som
reggaeman
är
verkligen
inte
lätt
But
life
as
a
reggae
man
is
really
not
easy
Dom
hatar
på
mig
när
jag
sprider
kärlek
och
respekt
They
hate
me
when
I
spread
love
and
respect
Radion
spelar
bara
folk
med
stockholmsdialekt
The
radio
only
plays
people
with
a
Stockholm
dialect
Och
så
fort
som
vi
ska
roa
oss
är
snuten
där
direkt
And
as
soon
as
we
want
to
have
fun,
the
cops
are
right
there
Och
dom
tar
på
sig,
lösskägg
och
lösdreads
And
they
put
on
fake
beards
and
fake
dreads
Dom
måste
vara
rökta
så
som
dom
försöker
(ja
här
blir
det
böter)
They
must
be
smoked
the
way
they
try
(yeah,
here
come
the
fines)
Men
mitt
i
allt
detta
mörker,
så
finner
vi
den
lågan
och
glöden
vi
söker
But
in
the
midst
of
all
this
darkness,
we
find
the
flame
and
the
glow
we
seek
Mitt
hjärta
slår
i
baktakt,
min
puls
på
3,
det
blir
reggae
om
du
mickar
upp
mitt
EKG
My
heart
beats
to
the
offbeat,
my
pulse
is
at
3,
it
becomes
reggae
if
you
mic
up
my
EKG
Baktakt,
hör
och
se,
så
vi
kan
gunga
ifrån
Kiruna
till
Österlen
Offbeat,
listen
and
see,
so
we
can
sway
from
Kiruna
to
Österlen
Det
slår
i
baktakt,
min
puls
på
3,
det
blir
reggae
om
du
mickar
upp
mitt
EKG
It
beats
to
the
offbeat,
my
pulse
is
at
3,
it
becomes
reggae
if
you
mic
up
my
EKG
Baktakt,
hör
och
se,
så
vi
kan
gunga
ifrån
Kiruna
till
Österlelelen
Offbeat,
listen
and
see,
so
we
can
sway
from
Kiruna
to
Österlelelen
Om
du
vill
komma
på
bashment,
är
det
inga
problem,
nej
det
är
inga
problem
If
you
want
to
come
to
bashment,
no
problem,
no
problem
Kom
och
gunga
till
takten,
när
jag
kickar
på
scen
Come
and
sway
to
the
rhythm,
when
I
kick
on
stage
Och
sopa
mattan
med
golvet
swingalingaling,
ingen
badman
ingen
färsking
And
sweep
the
floor
with
the
carpet,
swingalingaling,
no
badman,
no
fake
Ni
står
för
dansen
jag
gör
min
ting,
klockan
ringer
in
tingalingaling
You
stand
for
the
dance,
I
do
my
thing,
the
clock
rings
in
tingalingaling
Pumpa
upp
subben
tills
dom
stänger
ner
klubben
och
när
det
väl
har
hänt
är
det
efterhäng
Pump
up
the
subwoofer
until
they
close
the
club,
and
when
that
happens,
it's
after-hours
Ayeeeeeyeah,
awawawawawa,
jadå,
ey
Ayeeeeeyeah,
awawawawawa,
oh
yeah,
ey
Mitt
hjärta
slår
i
baktakt,
min
puls
på
3,
det
blir
reggae
om
du
mickar
upp
mitt
EKG
My
heart
beats
to
the
offbeat,
my
pulse
is
at
3,
it
becomes
reggae
if
you
mic
up
my
EKG
Baktakt,
hör
och
se,
så
vi
kan
gunga
ifrån
Kiruna
till
Österlen
Offbeat,
listen
and
see,
so
we
can
sway
from
Kiruna
to
Österlen
Det
slår
i
baktakt,
min
puls
på
3,
det
blir
reggae
om
du
mickar
upp
mitt
EKG
It
beats
to
the
offbeat,
my
pulse
is
at
3,
it
becomes
reggae
if
you
mic
up
my
EKG
Baktakt,
hör
och
se,
så
vi
kan
gungiligunggungiligunggung,
ahaha,
yeah
Offbeat,
listen
and
see,
so
we
can
sway,
ahaha,
yeah
Den
kommer
smygande,
men
ändå
flygande
It
comes
on
sneaky,
but
still
flies
När
basen
möter
kaggen
kan
ingenting
tygla
den,
ahah
When
the
bass
meets
the
drums,
nothing
can
stop
it,
ahah
Kalla
det
tunggung,
kalla
det
rotrock
Call
it
heavy
beat,
call
it
roots
rock
Kärt
barn
har
många
namn
rubadub,
one
drop
A
beloved
child
has
many
names
rubadub,
one
drop
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Dahlrot, D. Johansson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.