Paroles et traduction Antonio Flores feat. Ana Belén - Solo Le Pido a Dios - En Directo
Solo Le Pido a Dios - En Directo
Только прошу у Бога - Вживую
Sólo
le
pido
a
Dios
Только
прошу
у
Бога,
Que
el
dolor
no
me
sea
indiferente
Чтобы
боль
не
была
мне
безразлична,
Que
la
resaca
muerte
no
me
encuentre
Чтобы
похмелье
смерти
не
застало
Vacía
y
sola
sin
haber
hecho
lo
suficiente.
Меня
пустой
и
одинокой,
не
сделавшей
достаточно.
Sólo
le
pido
a
Dios
Только
прошу
у
Бога,
Que
lo
injusto
no
me
sea
indiferente
Чтобы
несправедливость
не
была
мне
безразлична,
Que
no
me
abofetee
la
otra
mejilla
Чтобы
я
не
подставляла
другую
щеку,
Después
de
que
una
garra
me
arañó
esta
suerte.
После
того,
как
когтистая
лапа
изранила
мою
судьбу.
Sólo
le
pido
a
Dios
Только
прошу
у
Бога,
Que
la
guerra
no
me
sea
indiferente,
Чтобы
война
не
была
мне
безразлична,
Es
un
monstruo
grande
y
pisa
fuerte
Это
чудовище
огромное
и
сильно
топчет
Toda
la
pobre
inocencia
de
la
gente.
Всю
бедняцкую
невинность
людей.
Es
un
monstruo
grande
y
pisa
fuerte
Это
чудовище
огромное
и
сильно
топчет
Toda
la
pobre
inocencia
de
la
gente.
Всю
бедняцкую
невинность
людей.
Sólo
le
pido
a
Dios
Только
прошу
у
Бога,
Que
lo
injusto
no
me
sea
indiferente
Чтобы
несправедливость
не
была
мне
безразлична,
Si
un
traidor
puede
más
que
unos
cuantos
Если
предатель
может
больше,
чем
немногие,
Que
esos
cuantos
no
lo
olviden
fácilmente.
Пусть
эти
немногие
не
забывают
это
легко.
Sólo
le
pido
a
Dios
Только
прошу
у
Бога,
Que
el
futuro
no
me
sea
indiferente
Чтобы
будущее
не
было
мне
безразличным,
Desauciado
está
el
que
tiene
que
marcharse
Обречен
тот,
кто
должен
уйти,
A
vivir
una
cultura
diferente.
Чтобы
жить
в
чужой
культуре.
Sólo
le
pido
a
Dios
Только
прошу
у
Бога,
Que
la
guerra
no
me
sea
indiferente,
Чтобы
война
не
была
мне
безразлична,
Es
un
monstruo
grande
y
pisa
fuerte
Это
чудовище
огромное
и
сильно
топчет
Toda
la
pobre
inocencia
de
la
gente.
Всю
бедняцкую
невинность
людей.
Es
un
monstruo
grande
y
pisa
fuerte
Это
чудовище
огромное
и
сильно
топчет
Toda
la
pobre
inocencia
de
la
gente.
Всю
бедняцкую
невинность
людей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Gieco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.