Antonio Flores - Alba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonio Flores - Alba




Alba
Рассвет
No por qué
Не знаю, почему
Tu llegada al mundo fue así
Твоё появление на свет было таким
Te costó salir
Тебе было трудно выйти
No por qué
Не знаю, почему
Me sentí el hombre más feliz
Я почувствовал себя самым счастливым человеком
Ya estabas aquí
Ты уже была здесь
Pude entender
Я смог понять
Que eras un pedazo de mi ser
Что ты частица моего существа
Tan igual a
Такая же, как я
Y, no olvidaré
И не забуду
Aquel olor a vida en tu piel
Тот запах жизни на твоей коже
Nada más nacer
Только что родившейся
El sol te doró la piel
Солнце позолотило твою кожу
Para que morena fueras
Чтоб ты была смуглой
Y a una palmada se oyó
И после шлепка ты услышала
El canto de una sirena
Пение сирены
No por qué
Не знаю, почему
Dos estrellas bajaron para rizar tu pelo
Две звезды спустились, чтоб завить твои волосы
Olé y olé
Оле, оле
No por qué
Не знаю, почему
Dos cometas se convirtieron en tus ojos negros
Две кометы стали твоими чёрными глазами
Y olé, y olé
И оле, и оле
Tan bonita, tan morena
Такая красивая, такая смуглая
Tan gitana como era
Такая цыганка, какой она была
La flor que siempre quise en mi jardín
Цветок, который я всегда хотел в своём саду
La flor que siempre quise en mi jardín, hey
Цветок, который я всегда хотел в своём саду, эй
No por qué
Не знаю, почему
Tu llegada al mundo fue así
Твоё появление на свет было таким
Te costó salir, olé (Olé)
Тебе было трудно выйти, оле (Оле)
No por qué
Не знаю, почему
Me sentí el hombre más feliz
Я почувствовал себя самым счастливым человеком
Ya estabas aquí
Ты уже была здесь
Tan bonita, tan morena
Такая красивая, такая смуглая
Tan gitana como era
Такая цыганка, какой она была
La flor que siempre quise en mi jardín
Цветок, который я всегда хотел в своём саду
La flor que siempre quise en mi jardín
Цветок, который я всегда хотел в своём саду
La flor que siempre quise en mi jardín
Цветок, который я всегда хотел в своём саду
La flor que siempre quise en mi jardín
Цветок, который я всегда хотел в своём саду
Tan bonita, tan morena
Такая красивая, такая смуглая
Tan gitana como era
Такая цыганка, какой она была
La flor que siempre quise en mi jardín
Цветок, который я всегда хотел в своём саду
La flor que siempre quise en mi jardín
Цветок, который я всегда хотел в своём саду
La flor que siempre quise en mi jardín
Цветок, который я всегда хотел в своём саду
La flor que siempre quise en mi jardín
Цветок, который я всегда хотел в своём саду
La flor que siempre quise en mi jardín
Цветок, который я всегда хотел в своём саду
La flor que siempre quise en mi jardín
Цветок, который я всегда хотел в своём саду
La flor que siempre quise en mi jardín
Цветок, который я всегда хотел в своём саду





Writer(s): Antonio Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.