Antonio José feat. Diogo Piçarra - A Dónde Vas - Versión Castellano - traduction des paroles en russe

A Dónde Vas - Versión Castellano - Diogo Piçarra , Antonio Jose traduction en russe




A Dónde Vas - Versión Castellano
Куда ты идешь - Версия на испанском
Tal vez
Может быть
Sepas que te estoy escribiendo
Ты знаешь, что я пишу тебе
Si supieras lo que siento por ti
Если б знала, что чувствую к тебе
Tal vez
Может быть
Encuentre las palabras ciertas
Найду нужные слова
Con la frase más perfecta como
С самой идеальной фразой, как ты
Y ya no puedo más
И я больше не могу
No dónde estás
Не знаю, где ты
Ahora te pido que me puedas dar
Теперь прошу, дай мне шанс
Una oportunidad, te juro no fallar
Клянусь, не подведу
Y donde estuvieras yo voy a estar
И где бы ты ни была, я буду там
¿A dónde vas?
Куда ты идешь?
Sin ti no puedo
Без тебя не могу
Las noches pasan lentamente sin tu cuerpo
Ночи тянутся медленно без твоего тела
¿Pero dónde vas?
Но куда ты идешь?
Solo te quiero
Просто люблю тебя
El tiempo sabe que sin ti hoy tengo miedo
Время знает, что без тебя я боюсь
¿A dónde vas?
Куда ты идешь?
Ya sé, que no hay palabras ciertas
Я знаю, нет верных слов
O la frase más perfecta, como
Или самой идеальной фразы, как ты
Ya no puedo más
Я больше не могу
No dónde estás
Не знаю, где ты
Mi corazón te pide una oportunidad
Моё сердце просит шанс
Por ti voy a esperar
Я буду ждать тебя
Quiero hacerte amar
Хочу, чтобы ты полюбила
Todo lo que pides te lo voy a dar
Всё, что ты просишь, я тебе отдам
¿A dónde vas?
Куда ты идешь?
Sin ti no puedo
Без тебя не могу
Las noches pasan lentamente sin tu cuerpo
Ночи тянутся медленно без твоего тела
Pero, ¿A dónde vas?
Но, куда ты идешь?
Solo te quiero
Просто люблю тебя
El tiempo sabe que sin ti hoy tengo miedo
Время знает, что без тебя я боюсь
¿A dónde vas?
Куда ты идешь?
¿A dónde vas?
Куда ты идешь?
¿A dónde vas?
Куда ты идешь?
Sin ti no puedo
Без тебя не могу
Las noches pasan lentamente sin tu cuerpo
Ночи тянутся медленно без твоего тела
¿A dónde vas?
Куда ты идешь?
Solo te quiero
Просто люблю тебя
El tiempo sabe que sin ti hoy tengo miedo
Время знает, что без тебя я боюсь
¿A dónde vas?
Куда ты идешь?





Writer(s): Diogo Picarra, Antonio Jose Sanchez Mazuecos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.