Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Dónde Vas
Wohin gehst du
Sepas
que
te
estoy
escribiendo
Weißt
du,
dass
ich
dir
schreibe
Si
supieras
lo
que
siento
por
ti
Wenn
du
wüsstest,
was
ich
für
dich
fühle
Encuentre
las
palabras
ciertas
Finde
ich
die
richtigen
Worte
Con
la
frase
más
perfecta
como
tú
Mit
dem
perfektesten
Satz
wie
du
Já
não
posso
mais
Ich
kann
nicht
mehr
Não
sei
onde
estás
Ich
weiß
nicht,
wo
du
bist
Por
isso
peço
que
tu
me
possas
dar
Darum
bitte
ich
dich,
gib
mir
eine
Uma
oportunidade
Gelegenheit
Prometo
não
falhar
Ich
verspreche,
nicht
zu
versagen
E
onde
estiveres
eu
vou
lá
estar
Und
wo
immer
du
bist,
ich
werde
da
sein
¿A
dónde
vas?
Wohin
gehst
du?
Sin
ti
no
puedo
Ohne
dich
kann
ich
nicht
Las
noches
pasan
lentamente
sin
tu
cuerpo
Die
Nächte
vergehen
langsam
ohne
deinen
Körper
Diz-me
onde
estás
Sag
mir,
wo
du
bist
Sem
ti,
não
quero
Ohne
dich
will
ich
nicht
O
tempo
passa
lentamente
se
não
te
vejo
Die
Zeit
vergeht
langsam,
wenn
ich
dich
nicht
sehe
Diz-me
onde
estás
(¿A
donde
vas?)
Sag
mir,
wo
du
bist
(Wohin
gehst
du?)
Eu
sei
que
não
há
palavras
certas
Ich
weiß,
es
gibt
keine
richtigen
Worte
Ou
a
frase
mais
perfeita
como
tu
Oder
den
perfektesten
Satz
wie
du
Ya
no
puedo
más
Ich
kann
nicht
mehr
No
sé
donde
estás
Ich
weiß
nicht,
wo
du
bist
Mi
corazón
te
pide
una
oportunidad
Mein
Herz
bittet
dich
um
eine
Chance
Por
ti
voy
a
esperar
Auf
dich
werde
ich
warten
Quiero
hacerte
amar
Ich
möchte
dich
lieben
Todo
lo
que
pides
te
lo
voy
a
dar
Alles,
was
du
verlangst,
werde
ich
dir
geben
Diz-me
onde
estás
Sag
mir,
wo
du
bist
Sem
ti,
não
quero
Ohne
dich
will
ich
nicht
O
tempo
passa
lentamente
se
não
te
vejo
Die
Zeit
vergeht
langsam,
wenn
ich
dich
nicht
sehe
Pero,
¿A
dónde
vas?
Aber
wohin
gehst
du?
Si
no
te
quiero
Wenn
ich
dich
nicht
liebe
El
tiempo
sabe
que
sin
ti
hoy
tengo
miedo
Die
Zeit
weiß,
dass
ich
ohne
dich
Angst
habe
¿A
dónde
vas?
(Aonde
estás?)
Wohin
gehst
du?
(Wo
bist
du?)
¿A
dónde
vas?
Wohin
gehst
du?
¿A
dónde
vas?
Wohin
gehst
du?
Sin
ti
no
puedo
Ohne
dich
kann
ich
nicht
O
tempo
passa
lentamente
se
não
te
vejo
Die
Zeit
vergeht
langsam,
wenn
ich
dich
nicht
sehe
¿A
dónde
vas?
Wohin
gehst
du?
Solo
te
quiero
Ich
will
nur
dich
El
tiempo
sabe
que
sin
ti
hoy
tengo
miedo
Die
Zeit
weiß,
dass
ich
ohne
dich
Angst
habe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diogo Picarra, Antonio Jose Sanchez Mazuecos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.