Antonio José - En Voz Alta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonio José - En Voz Alta




En Voz Alta
Вслух
Qué pudo pasarte para detenerte
Что случилось с тобой, что заставило тебя остановиться
Estábamos a un paso
Мы были в шаге
A un paso de la suerte
В шаге от удачи
La palabra amor escrita en nuestra frente
Слово "любовь" написано на наших лбах
Todas nuestras manos
Все наши руки
Todo es diferente
Все по-другому
y yo juntos cerrando los bares
Мы с тобой вместе закрывали бары
Incendiando los pasos de un baile
Воспламеняя шаги танца
Los actores de pelis de antes que mueren
Актеры из старых фильмов, которые умирают
La primera vez fuimos los locos
Впервые мы сошли с ума
Metiendo el mundo en un bolsillo
Впихивая мир в карман
Derribando el muro del temor en un asalto
Снося стену страха в набеге
La primera vez fueron tus ojos
В первый раз это были твои глаза
Los que empujaron a estar vivo
Которые подтолкнули к тому, чтобы быть живым
Sólo éramos dos supervivientes abrazados
Мы были всего лишь двумя выжившими, обнимавшимися
Dímelo una vez por última vez
Скажи мне в последний раз
Dímelo en voz alta
Скажи мне вслух
Dicen que sólo era un verano, eso dicen
Говорят, что это было просто лето, так говорят
Dicen que no fuimos uno, dicen
Говорят, что нас не было, говорят
Dicen que nos vieron peleando, dicen
Говорят, что они видели, как мы ссорились, говорят
Dicen
Говорят
y yo juntos cerrando los bares
Мы с тобой вместе закрывали бары
Incendiando los pasos de un baile
Воспламеняя шаги танца
Los actores de pelis de antes que mueren
Актеры из старых фильмов, которые умирают
La primera vez fuimos los locos
Впервые мы сошли с ума
Metiendo el mundo en un bolsillo
Впихивая мир в карман
Derribando el muro del temor en un asalto
Снося стену страха в набеге
La primera vez fueron tus ojos
В первый раз это были твои глаза
Los que empujaron a estar vivo
Которые подтолкнули к тому, чтобы быть живым
Sólo éramos dos supervivientes abrazados
Мы были всего лишь двумя выжившими, обнимавшимися
Dímelo una vez por última vez
Скажи мне в последний раз
Dímelo en voz alta
Скажи мне вслух
Que no pasa
Что это не проходит
Que no pasa
Что это не проходит
Que no pasa nada
Что ничего не происходит





Writer(s): David Santisteban Marcos, Gonzalo Hermida Quero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.