Antonio Machín - A las Doce en Punto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antonio Machín - A las Doce en Punto




A las Doce en Punto
At Twelve O'Clock Sharp
Cuando en el cielo ya todo son tinieblas
When in the sky all is darkness
Y entre las nubes se funden las estrellas
And among the clouds the stars fade away
Como una sombra que avanza lentamente
Like a shadow that advances slowly
A las 12 en punto vienes a
At twelve o'clock sharp you come to me
En el espacio destaca tu figura
In the vastness your figure stands out
Solo la luna ilumina tu hermosura
Only the moon illuminates your beauty
Y en el silencio, mi corazón ardiente
And in the silence, my burning heart
A las 12 en punto late por ti
At twelve o'clock sharp beats for you
Desde que me dejaste
Since you left me
Voy condenado a sufrir
I am condemned to suffer
Es tu recuerdo que me atormenta
It's your memory that torments me
Y no puedo vivir
And I cannot live
Cuando en el cielo ya todo son tinieblas
When in the sky all is darkness
Y entre las nubes se funden las estrellas
And among the clouds the stars fade away
Como una sombra que avanza lentamente
Like a shadow that advances slowly
A las 12 en punto vienes a
At twelve o'clock sharp you come to me
Desde que me dejaste
Since you left me
Voy condenado a sufrir
I am condemned to suffer
Es tu recuerdo que me atormenta
It's your memory that torments me
Y no puedo vivir
And I cannot live
Cuando en el cielo ya todo son tinieblas
When in the sky all is darkness
Y entre las nubes se funden las estrellas
And among the clouds the stars fade away
Como una sombra que avanza lentamente
Like a shadow that advances slowly
A las 12 en punto vienes a
At twelve o'clock sharp you come to me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.