Paroles et traduction Antonio Machín - Adoro (Remastered)
Adoro
la
calle
en
que
nos
vimos,
Я
обожаю
улицу,
на
которой
мы
виделись.,
La
noche
cuando
nos
conocimos.
В
ту
ночь,
когда
мы
встретились.
Adoro
las
cosas
que
me
dices,
Я
обожаю
то,
что
ты
мне
говоришь.,
Nuestros
momentos
felices,
los
adoro,
vida
mía.
Наши
счастливые
моменты,
я
обожаю
их,
моя
жизнь.
Adoro
la
forma
en
que
sonríes
Мне
нравится,
как
ты
улыбаешься.
Y
el
modo
en
que
a
veces
me
riñes.
И
то,
как
ты
иногда
ругаешься
со
мной.
Adoro
la
seda
de
tus
manos,
Я
обожаю
шелк
твоих
рук,,
Los
besos
que
nos
damos,
los
adoro,
vida
mía.
Поцелуи,
которые
мы
даем
друг
другу,
я
обожаю
их,
моя
жизнь.
Y
me
muero
por
tenerte
junto
a
mí,
И
я
умираю,
чтобы
иметь
тебя
рядом
со
мной.,
Cerca,
muy
cerca
de
mí,
no
separarme
de
ti.
Близко,
очень
близко
ко
мне,
не
расставаться
с
тобой.
Es
que
eres
mi
existencia,
mi
sentir,
Это
то,
что
ты
мое
существование,
мое
чувство.,
Eres
mi
luna
eres
mi
Sol,
eres
mi
noche
de
amor.
Ты
моя
луна
ты
мое
солнце,
ты
моя
ночь
любви.
Adoro
el
brillo
de
tus
ojos,
Я
обожаю
блеск
твоих
глаз.,
Lo
dulce
que
hay
en
tus
labios
rojos.
Как
сладко
на
твоих
красных
губах.
Adoro
la
forma
en
que
me
besas
Мне
нравится,
как
ты
целуешь
меня.
Y
hasta
cuando
me
dejas
yo
te
adoro,
vida
mía,
И
даже
когда
ты
оставляешь
меня,
я
обожаю
тебя,
моя
жизнь.,
Yo
te
adoro,
vida
mía.
Я
обожаю
тебя,
моя
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.