Antonio Machín - Como Duele una Traición - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antonio Machín - Como Duele una Traición




Como Duele una Traición
How a Betrayal Hurts
¡Ay!, cómo hiere y molesta una traición
Oh, how a betrayal wounds and bothers,
Aunque sea en la imaginación
Even if only in the imagination.
Cómo duele, aunque lo disimules
How it hurts, even if you try to hide it,
Cómo duele una traición
How a betrayal hurts.
Hay muchas penas que el tiempo hace olvidar
There are many sorrows that time makes us forget,
Pero hay huellas que ni un siglo ha de borrar
But there are scars that not even a century can erase.
Cómo duele, aunque lo disimules
How it hurts, even if you try to hide it,
Cómo duele una traición
How a betrayal hurts.
Hay quien desprecia al borracho por borracho
There are those who scorn the drunkard for being a drunkard,
Hay quien alza el vuelo cuando al pobre ve llegar
There are those who take flight when they see the poor man coming.
Pero no hay piadosos que comprendan
But there are no merciful souls who understand
Que en el fondo de una copa siempre existe una traición
That at the bottom of a glass, there always lies a betrayal.
Hay muchas penas que el tiempo hace olvidar
There are many sorrows that time makes us forget,
Pero hay huellas que ni un siglo ha de borrar
But there are scars that not even a century can erase.
Cómo duele, aunque lo disimules
How it hurts, even if you try to hide it,
Cómo duele una traición
How a betrayal hurts.
Hay quien desprecia al borracho por borracho
There are those who scorn the drunkard for being a drunkard,
Hay quien alza el vuelo cuando al pobre ve llegar
There are those who take flight when they see the poor man coming.
Pero no hay piadosos que comprendan
But there are no merciful souls who understand
Que en el fondo de una copa siempre existe una traición
That at the bottom of a glass, there always lies a betrayal.
Hay muchas penas que el tiempo hace olvidar
There are many sorrows that time makes us forget,
Pero hay huellas que ni un siglo ha de borrar
But there are scars that not even a century can erase.
Cómo duele, aunque lo disimules
How it hurts, even if you try to hide it,
Cómo duele una traición
How a betrayal hurts.
Cómo duele una traición
How a betrayal hurts.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.