Paroles et traduction Antonio Machín - Eso No Es Na (2023 Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eso No Es Na (2023 Remastered)
That's Nothing (2023 Remastered)
No
corras,
no
busco
bulla
Don't
run,
I'm
not
looking
for
trouble
Ni
a
nadie
perjudicar
Nor
to
harm
anyone
Acércate,
no
me
huyas
Come
closer,
don't
run
from
me
Que
te
vas
a
lastimar
You're
going
to
hurt
yourself
Se
ha
derrumbado
una
torre
A
tower
has
crumbled
Muy
alta
y
en
afirmar
Very
tall
and
firm
Vengo
ver
que
muchos
corren
I
come
to
see
that
many
run
Se
tiene
al
fin
que
cansar
They
have
to
get
tired
eventually
No
corras,
no
busco
bulla
Don't
run,
I'm
not
looking
for
trouble
Ni
a
nadie
perjudicar
Nor
to
harm
anyone
Acércate,
no
me
huyas
Come
closer,
don't
run
from
me
Que
te
vas
a
lastimar
You're
going
to
hurt
yourself
Se
ha
derrumbado
una
torre
A
tower
has
crumbled
Muy
alta
y
en
afirmar
Very
tall
and
firm
Vengo
ver
que
muchos
corren
I
come
to
see
that
many
run
Se
tiene
al
fin
que
cansar
They
have
to
get
tired
eventually
Eso
no
es
na,
camará
That's
nothing,
darling
Eso
no
es
na,
camará
That's
nothing,
darling
Eso
no
es
na,
caramba
That's
nothing,
wow
Eso
no
es
na
That's
nothing
Eso
no
es
na
That's
nothing
Eso
no
es
na
That's
nothing
Eso
no
es
na
That's
nothing
Eso
no
es
na,
camará
That's
nothing,
darling
Eso
no
es
na,
camará
That's
nothing,
darling
Eso
no
es
na,
caramba
That's
nothing,
wow
Eso
no
es
na
That's
nothing
Eso
no
es
na
That's
nothing
Eso
no
es
na
That's
nothing
Eso
no
es
na
That's
nothing
No
tengas
pena
(eso
no
es
na)
Don't
worry
(that's
nothing)
Que
yo
no
hago
na
(eso
no
es
na)
I'm
not
doing
anything
(that's
nothing)
Yo
no
busco
bulla
(eso
no
es
na)
I'm
not
looking
for
trouble
(that's
nothing)
Tú
bien
lo
sabes
(eso
no
es
na)
You
know
it
well
(that's
nothing)
Eso
no
es
na,
camará
That's
nothing,
darling
Eso
no
es
na,
camará
That's
nothing,
darling
Eso
no
es
na,
caramba
That's
nothing,
wow
Eso
no
es
na
That's
nothing
Eso
no
es
na
That's
nothing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.