Paroles et traduction Antonio Machín - La Ruñidera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rúñeme,
papá
Grumble
to
me,
baby
Tiene
mi
son
un
bamboleo
My
rhythm
has
a
sway
De
una
manera
sin
par
Like
no
other,
no
way
Tiene
mi
son
un
bamboleo
My
rhythm
has
a
sway
De
una
manera
sin
par
Like
no
other,
no
way
Cuando
me
pongo
a
cantar
When
I
start
to
sing
Todos
dicen
a
la
vez
Everyone
says
all
at
once
"Qué
ruñidera,
papá
"What
a
grumbling,
baby
Qué
ruñidera"
What
a
grumbling"
Tiene
mi
son
un
bamboleo
My
rhythm
has
a
sway
De
una
manera
sin
par
Like
no
other,
no
way
Tiene
mi
son
un
bamboleo
My
rhythm
has
a
sway
De
una
manera
sin
par
Like
no
other,
no
way
Cuando
me
pongo
a
cantar
When
I
start
to
sing
Todos
dicen
a
la
vez
Everyone
says
all
at
once
"Qué
ruñidera,
papá
"What
a
grumbling,
baby
Qué
ruñidera"
What
a
grumbling"
Rúñeme,
papá
Grumble
to
me,
baby
Qué
no
(rúñeme,
papá)
Why
not?
(grumble
to
me,
baby)
Qué
no
(rúñeme,
papá)
Why
not?
(grumble
to
me,
baby)
Qué
no
(rúñeme,
papá)
Why
not?
(grumble
to
me,
baby)
No
te
ruño
na
(rúñeme,
papá)
I'm
not
grumbling
at
all
(grumble
to
me,
baby)
Porque
no
(rúñeme,
papá)
Because
(grumble
to
me,
baby)
No
quiero
na
(rúñeme,
papá)
I
don't
want
anything
(grumble
to
me,
baby)
Estoy
enfadaíto
contigo
(rúñeme,
papá)
I'm
a
little
mad
at
you
(grumble
to
me,
baby)
Rúñeme
así
Grumble
to
me
like
this
Rúñeme,
papá
Grumble
to
me,
baby
No
quiero
na
(rúñeme,
papá)
I
don't
want
anything
(grumble
to
me,
baby)
Hace
tiempito
que
(rúñeme,
papá)
It's
been
a
while
(grumble
to
me,
baby)
Tú
me
estás
maltratándito,
¿por
qué?
(rúñeme,
papá)
You've
been
mistreating
me,
why?
(grumble
to
me,
baby)
Tú
no
me
ruñe
así
(rúñeme,
papá)
You
don't
grumble
to
me
like
this
(grumble
to
me,
baby)
Negrita,
no
(rúñeme,
papá)
Baby,
no
(grumble
to
me,
baby)
No,
no,
no,
no,
no,
no
(rúñeme,
papá)
No,
no,
no,
no,
no,
no
(grumble
to
me,
baby)
No
quiero
na
(rúñeme,
papá)
I
don't
want
anything
(grumble
to
me,
baby)
¡Qué
no
quiero
yo,
vaya!
I
don't
want
anything
at
all!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.