Antonio Machín - Los aretes de la luna - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antonio Machín - Los aretes de la luna - Remastered




Los aretes de la luna - Remastered
The Moon's Earrings - Remastered
Los aretes
The earrings
Que le faltan
That are missing
A la luna
From the moon
Los tengo guardados
I have them saved
Para hacerte un collar
To make you a necklace
Los hallé
I found them
Una mañana
One morning
En la bruma
In the mist
Cuando caminaba
When I was walking
Junto al inmenso mar
By the immense sea
Privilegio que agradezco al cielo
A privilege I thank heaven for
Porque ningún poeta
Because no poet
Los pudo encontrar
Could find them
Yo los guardo en un cofre dorado
I keep them in a golden chest
Son mi única fortuna
They are my only fortune
Y te los voy a dar
And I'm going to give them to you
Los aretes
The earrings
Que le faltan
That are missing
A la luna
From the moon
Los tengo guardados
I have them saved
En el fondo del mar
At the bottom of the sea
Privilegio que agradezco al clelo
A privilege I thank heaven for
Porque ningún poeta
Because no poet
Los pudo encontrar
Could find them
Yo los guardo en un cofre dorado
I keep them in a golden chest
Son mi única fortuna
They are my only fortune
Y te los voy a dar
And I'm going to give them to you
Ay, los aretes
Oh, the earrings
Que le faltan
That are missing
A la luna
From the moon
Los tengo guardados
I have them saved
En el fondo del mar
At the bottom of the sea






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.